|
幸福的畫面hīng-hok ê uē-bīn |
|
愛過的風景ài--kuè ê hong-kíng |
|
漸漸變成烏白的冬天tsiām-tsiām piàn-sîng oo-pe̍h ê tang-thinn |
|
空虛的暗暝khang-hi ê àm-mê |
|
(啥人)留阮佇遮 傷心siáng lâu gún tī tsia siong-sim~ |
|
是你 是你~sī lí sī lí |
|
感情像風颱亂吹kám-tsîng tshiūnn hong-thai luān tshue |
|
攏無留餘地lóng bô lâu î-tē |
|
等風平浪靜你已經是 斷線的風吹tán hong-pîng-lōng-tsīng lí í-king sī tn̄g suànn ê hong-tshue |
|
愛落地 思念飛 無聲的反背ài lo̍h-tē su-liām pue bô-siann ê huán-puē |
|
情破碎 怎挽回tsîng phò-tshuì tsuánn bán-huê |
|
愛甲太澈底 滿身狼狽ài kah thài thiat-té muá-sin liông-puē |
|
咱愛過的天地 賰家己戇戇咧踅~lán ài--kuè ê thinn-tē tshun ka-kī gōng-gōng teh se̍h |
|
是你 是你~sī lí sī lí |
|
感情像風颱kám-tsîng tshiūnn hong-thai |
|
攏無留lóng bô lâu |
|
等風平浪靜你已經是 斷線的風吹tán hong-pîng-lōng-tsīng lí í-king sī tn̄g suànn ê hong-tshue |
|
愛落地 思念飛 無聲的反背ài lo̍h-tē su-liām pue bô-siann ê huán-puē |
|
情破碎 怎挽回tsîng phò-tshuì tsuánn bán-huê |
|
愛甲太澈底 滿身狼狽ài kah thài thiat-té muá-sin liông-puē |
|
咱愛過的天地 賰啥物戇戇咧踅~lán ài--kuè ê thinn-tē tshun siánn-mih gōng-gōng teh se̍h |
|
愛落地ài lo̍h-tē |
|
無聲的反背bô-siann ê huán-puē |
|
情破碎tsîng phò-tshuì |
|
愛甲太澈底ài kah thài thiat-té |
|
滿身狼狽 才清醒muá-sin liông-puē tsiah tshing-tshénn |
|
幸福的畫面hīng-hok ê uē-bīn |
|
愛過的風景ài--kuè ê hong-kíng |
|
漸漸變成烏白的冬天tsiām-tsiām piàn-sîng oo-pe̍h ê tang-thinn |