|
心頭悶像月罩雲sim-thâu būn tshiūnn gue̍h tà hûn |
|
茫茫渺渺袂安穩bông-bông-biáu-biáu buē an-ún |
|
雖然有雲開時陣sui-jiân ū hûn khui sî-tsūn |
|
奈何只有是半爿的份nāi-hô tsí-ū sī puànn-pîng ê hūn |
|
為前程苦情啥人問uī tsiân-tîng khóo-tsîng siánn-lâng mn̄g |
|
為愛犧牲前途拍損uī ài hi-sing tsiân-tôo phah-sńg |
|
使人使人心頭酸sú-lâng sú-lâng sim-thâu sng |
|
為難為難心矛盾uî-lân uî-lân sim mâu-tún |
|
啊~半爿月引起阮ah~ puànn-pîng gue̍h ín-khí gún |
|
暝日操煩一陣一陣mî-ji̍t tshau-huân tsi̍t-tsūn-tsi̍t-tsūn |
|
心頭悶像月罩雲sim-thâu būn tshiūnn gue̍h tà hûn |
|
茫茫渺渺袂安穩bông-bông-biáu-biáu buē an-ún |
|
雖然有雲開時陣sui-jiân ū hûn khui sî-tsūn |
|
奈何只有是半爿的份nāi-hô tsí-ū sī puànn-pîng ê hūn |
|
為前程苦情啥人問uī tsiân-tîng khóo-tsîng siánn-lâng mn̄g |
|
為愛犧牲前途拍損uī ài hi-sing tsiân-tôo phah-sńg |
|
使人使人心頭酸sú-lâng sú-lâng sim-thâu sng |
|
為難為難心矛盾uî-lân uî-lân sim mâu-tún |
|
啊~半爿月引起阮ah~ puànn-pîng gue̍h ín-khí gún |
|
暝日操煩一陣一陣mî-ji̍t tshau-huân tsi̍t-tsūn-tsi̍t-tsūn |
|
為前程苦情啥人問uī tsiân-tîng khóo-tsîng siánn-lâng mn̄g |
|
為愛犧牲前途拍損uī ài hi-sing tsiân-tôo phah-sńg |
|
使人使人心頭酸sú-lâng sú-lâng sim-thâu sng |
|
為難為難心矛盾uî-lân uî-lân sim mâu-tún |
|
啊~半爿月引起阮ah~ puànn-pîng gue̍h ín-khí gún |
|
暝日操煩一陣一陣mî-ji̍t tshau-huân tsi̍t-tsūn-tsi̍t-tsūn |