|
往事遮爾濟 夢啊夢規暝óng-sū tsiah-nī tsuē bāng--ah bāng kui-mê |
|
甜蜜的經過 紲手就一搣tinn-bi̍t ê king-kuè suà-tshiú tiō tsi̍t me |
|
斟滿滿 珠淚來泡茶thîn buán-buán tsu-luī lâi phàu-tê |
|
夢中的人點著相思火bāng-tiong ê lâng tiám-to̍h siunn-si hué |
|
寄袂出的批 字字傷心話kià buē-tshut ê phue jī-jī siong-sim uē |
|
山盟佮海誓 一杯隔暝茶san-bîng kah hái-sè tsi̍t pue keh-mî tê |
|
歹落喉 回甘無機會pháinn lo̍h-âu huê-kam bô ki-huē |
|
心疼予我對面坐sim-thiànn hōo guá tuì-bīn tsē |
|
斷線的青春 早就隨風飛tn̄g-suànn ê tshing-tshun tsá tiō suî hong pue |
|
幸福的緣份 佗位買hīng-hok ê iân-hūn tó-uī bé |
|
拍斷的感情 欲按怎來挽回phah-tn̄g ê kám-tsîng beh án-tsuánn lâi bán-huê |
|
往事時常來夢中 相揣óng-sū sî-siông lâi bāng-tiong sio-tshuē |
|
拜託一下 夢醒的半暝pài-thok--tsi̍t-ē bāng-tshínn ê puànn-mê |
|
莫閣予我淚流成溪mài koh hōo guá luī lâu sîng khe |
|
往事遐爾濟 夢啊夢規暝óng-sū hiah-nī tsuē bāng--ah bāng kui-mê |
|
甜蜜的經過 紲手就一搣tinn-bi̍t ê king-kuè suà-tshiú tiō tsi̍t me |
|
斟滿滿 珠淚來泡茶thîn buán-buán tsu-luī lâi phàu-tê |
|
夢中的人點著相思火bāng-tiong ê lâng tiám-to̍h siunn-si hué |
|
寄袂出的批 字字傷心話kià buē-tshut ê phue jī-jī siong-sim uē |
|
山盟佮海誓 一杯隔暝茶san-bîng kah hái-sè tsi̍t pue keh-mî tê |
|
歹落喉 回甘無機會pháinn lo̍h-âu huê-kam bô ki-huē |
|
心疼予我對面坐sim-thiànn hōo guá tuì-bīn tsē |
|
斷線的青春 早就隨風飛tn̄g-suànn ê tshing-tshun tsá tiō suî hong pue |
|
幸福的緣份 佗位買hīng-hok ê iân-hūn tó-uī bé |
|
拍斷的感情 欲按怎來挽回phah-tn̄g ê kám-tsîng beh án-tsuánn lâi bán-huê |
|
往事時常來夢中 相揣óng-sū sî-siông lâi bāng-tiong sio-tshuē |
|
拜託一下 夢醒的半暝pài-thok--tsi̍t-ē bāng-tshínn ê puànn-mê |
|
莫閣予我淚流成溪mài koh hōo guá luī lâu sîng khe |
|
斷線的青春 早就隨風飛tn̄g-suànn ê tshing-tshun tsá tiō suî hong pue |
|
幸福的緣份 佗位買hīng-hok ê iân-hūn tó-uī bé |
|
拍斷的感情 欲按怎來挽回phah-tn̄g ê kám-tsîng beh án-tsuánn lâi bán-huê |
|
往事時常來夢中 相揣óng-sū sî-siông lâi bāng-tiong sio-tshuē |
|
拜託一下 夢醒的半暝pài-thok--tsi̍t-ē bāng-tshínn ê puànn-mê |
|
莫閣予我淚流成溪mài koh hōo guá luī lâu sîng khe |