|
【男】又是一个濛濛 落小雨的暗暝iū sī tsi̍t-ê bông-bông lo̍h sió-hōo ê àm-mî |
|
窗外雨水的聲音thang-guā hōo-tsuí ê siann-im |
|
擾亂在耳空邊jiáu-luān tsāi hīnn-khang-pinn |
|
佮你分開到如今kah lí hun-khui kàu jû-kim |
|
猶原是放袂離iu-guân sī pàng buē-lī |
|
如今毋知你是在哪裡jû-kim m̄-tsai lí sī tsāi ná-lí |
|
【女】敢是你咱無緣kám-sī lí lán bô-iân |
|
才袂當來做陣tsiah buē-tàng lâi tsuè-tīn |
|
身邊無你的日子sin-pinn bô lí ê ji̍t-tsí |
|
也已經有三年iā í-king ū sann-nî |
|
若是想起你對阮 綿綿的情意nā-sī siūnn-khí lí tuì gún mî-mî ê tsîng-ì |
|
就會來怨嘆著自己tiō ē lâi uàn-thàn tio̍h tsū-kí |
|
啊~對不起你ah~ tuì-put-khí lí |
|
【男】啊~辜負著你ah~ koo-hū tio̍h lí |
|
【合】希望你會來原諒hi-bāng lí ē lâi guân-liōng |
|
阮是不得已gún sī put-tik-í |
|
阮也是真心咧 來愛你gún iā-sī tsin-sim teh lâi ài lí |
|
【男】又是一个濛濛 落小雨的暗暝iū sī tsi̍t-ê bông-bông lo̍h sió-hōo ê àm-mî |
|
窗外雨水的聲音thang-guā hōo-tsuí ê siann-im |
|
擾亂在耳空邊jiáu-luān tsāi hīnn-khang-pinn |
|
佮你分開到如今kah lí hun-khui kàu jû-kim |
|
猶原是放袂離iu-guân sī pàng buē-lī |
|
如今毋知你是在哪裡jû-kim m̄-tsai lí sī tsāi ná-lí |
|
【女】敢是你咱無緣kám-sī lí lán bô-iân |
|
才袂當來做陣tsiah buē-tàng lâi tsuè-tīn |
|
身邊無你的日子sin-pinn bô lí ê ji̍t-tsí |
|
也已經有三年iā í-king ū sann-nî |
|
若是想起你對阮 綿綿的情意nā-sī siūnn-khí lí tuì gún mî-mî ê tsîng-ì |
|
就會來怨嘆著自己tiō ē lâi uàn-thàn tio̍h tsū-kí |
|
啊~對不起你ah~ tuì-put-khí lí |
|
【男】啊~辜負著你ah~ koo-hū tio̍h lí |
|
【合】希望你會來原諒hi-bāng lí ē lâi guân-liōng |
|
阮是不得已gún sī put-tik-í |
|
阮也是真心咧 來愛你gún iā-sī tsin-sim teh lâi ài lí |
|
【女】啊~對不起你ah~ tuì-put-khí lí |
|
【男】啊~辜負著你ah~ koo-hū tio̍h lí |
|
【合】希望你會來原諒hi-bāng lí ē lâi guân-liōng |
|
阮是不得已gún sī put-tik-í |
|
阮也是真心咧 來愛你gún iā-sī tsin-sim teh lâi ài lí |