聽歌學台語 logo
  
【男】輕輕牽著你的手
khin-khin khan tio̍h lí ê tshiú
愛人啊請你免憂愁
ài-jîn--ah tshiánn lí bián iu-tshiû
共天咒誓 你是我的新娘
kā thinn tsiù-tsuā lí sī guá ê sin-niû
【女】輕輕倚你的溫柔
khin-khin uá lí ê un-jiû
深深看著你的目睭
tshim-tshim khuànn tio̍h lí ê ba̍k-tsiu
今生註定 我是你的新娘
kim-sing tsù-tiānn guá sī lí ê sin-niû
我愛你 毋管你老變怎樣
guá ài lí m̄-kuán lí lāu piàn tsuánn-iūnn
【男】我愛你 你的笑容像月娘
guá ài lí lí ê tshiò-iông tshiūnn gue̍h-niû
我會牽著你的手
guá ē khan tio̍h lí ê tshiú
用我的肩胛做你的岫
iōng guá ê king-kah tsuè lí ê siū
予你幸福
hōo lí hīng-hok
予你毋免再憂愁
hōo lí m̄-bián tsài iu-tshiû
【女】愛你對阮的溫柔
ài lí tuì gún ê un-jiû
阮已經無啥要求
gún í-king bô siánn iau-kiû
今生的願望【合】就是會當
kim-sing ê guān-bōng ē-tàng
【合】做我的新娘/做你的新娘
tsuè guá ê sin-niû / tsuè lí ê sin-niû
【男】輕輕牽著你的手
khin-khin khan tio̍h lí ê tshiú
愛人啊請你免憂愁
ài-jîn--ah tshiánn lí bián iu-tshiû
共天咒誓 你是我的新娘
kā thinn tsiù-tsuā lí sī guá ê sin-niû
【女】輕輕倚你的溫柔
khin-khin uá lí ê un-jiû
深深看著你的目睭
tshim-tshim khuànn tio̍h lí ê ba̍k-tsiu
今生註定 我是你的新娘
kim-sing tsù-tiānn guá sī lí ê sin-niû
我愛你 毋管你老變怎樣
guá ài lí m̄-kuán lí lāu piàn tsuánn-iūnn
【男】我愛你 你的笑容像月娘
guá ài lí lí ê tshiò-iông tshiūnn gue̍h-niû
我會牽著你的手
guá ē khan tio̍h lí ê tshiú
用我的肩胛做你的岫
iōng guá ê king-kah tsuè lí ê siū
予你幸福
hōo lí hīng-hok
予你毋免再憂愁
hōo lí m̄-bián tsài iu-tshiû
【女】愛你對阮的溫柔
ài lí tuì gún ê un-jiû
阮已經無啥要求
gún í-king bô siánn iau-kiû
今生的願望【合】就是會當
kim-sing ê guān-bōng ē-tàng
【合】做我的新娘/做你的新娘
tsuè guá ê sin-niû / tsuè lí ê sin-niû
【女】我愛你 毋管你老變怎樣
guá ài lí m̄-kuán lí lāu piàn tsuánn-iūnn
【男】我愛你 你的笑容像月娘
guá ài lí lí ê tshiò-iông tshiūnn gue̍h-niû
我會牽著你的手
guá ē khan tio̍h lí ê tshiú
用我的肩胛做你的岫
iōng guá ê king-kah tsuè lí ê siū
予你幸福
hōo lí hīng-hok
予你毋免再憂愁
hōo lí m̄-bián tsài iu-tshiû
【女】愛你對阮的溫柔
ài lí tuì gún ê un-jiû
阮已經無啥要求
gún í-king bô siánn iau-kiû
今生的願望【合】就是會當
kim-sing ê guān-bōng ē-tàng
【合】做我的新娘/做你的新娘
tsuè guá ê sin-niû / tsuè lí ê sin-niû
猜你會喜歡
新娘 by 謝宜君 & 陳隨意

新娘 by 謝宜君 & 陳隨意

情人淚

情人淚

温柔的慈悲 李嘉

温柔的慈悲 李嘉

攏是為著愛

攏是為著愛