|
有一个古錐的古錐的ū tsi̍t-ê kóo-tsui ê kóo-tsui ê |
|
古錐的小姐kóo-tsui ê sió-tsiá |
|
對我的面前經過uì guá ê bīn-tsîng king-kuè |
|
伊彼對烏閣白烏閣白i hit tuì oo koh pe̍h oo koh pe̍h |
|
烏閣白的目睭oo koh pe̍h ê ba̍k-tsiu |
|
忽然間對我使目尾hut-jiân-kan tuì guá sái-ba̍k-bué |
|
予我的心肝搐三下hōo guá ê sim-kuann tiuh sann-ē |
|
喔~心咧飛魂咧飛ooh~ sim teh pue hûn teh pue |
|
莫怪算命講阮命中帶桃花bo̍k-kuài sǹg-miā kóng gún miā-tiong tài-thô-hue |
|
我著毋通閣再考慮遐濟guá tio̍h m̄-thang koh-tsài khó-lū hiah tsē |
|
應該予伊一个ing-kai hōo i tsi̍t-ê |
|
愛我的機會ài guá ê ki-huē |
|
我用著飄撇的飄撇的guá iōng-tio̍h phiau-phiat ê phiau-phiat ê |
|
飄撇的架勢欲倚去佮伊講話phiau-phiat ê kè-sè beh uá khì kah i kóng-uē |
|
忽然間有一个有一个hut-jiân-kan ū tsi̍t-ê ū tsi̍t-ê |
|
有一个對後面走過去ū tsi̍t-ê uì āu-bīn tsáu kuè-khì |
|
佮伊攬做伙kah i lám tsuè-hué |
|
害我的心肝搐三下hāi guá ê sim-kuann tiuh sann-ē |
|
喔~天咧踅人咧踅ooh~ thinn teh se̍h lâng teh se̍h |
|
莫怪阮母仔講阮命中帶衰尾bo̍k-kuà gún i bú--á kóng gún miā-tiong tài sue-bué |
|
我著毋通閣再考慮遐濟guá tio̍h m̄-thang koh-tsài khó-lū hiah tsē |
|
應該趕緊轉來食弓蕉皮ing-kai kuánn-kín tńg-lâi tsia̍h king-tsio phuê |
|
有一个古錐的古錐的ū tsi̍t-ê kóo-tsui ê kóo-tsui ê |
|
古錐的小姐kóo-tsui ê sió-tsiá |
|
對我的面前經過uì guá ê bīn-tsîng king-kuè |
|
伊彼對烏閣白烏閣白i hit tuì oo koh pe̍h oo koh pe̍h |
|
烏閣白的目睭oo koh pe̍h ê ba̍k-tsiu |
|
忽然間對我使目尾hut-jiân-kan tuì guá sái-ba̍k-bué |
|
予我的心肝搐三下hōo guá ê sim-kuann tiuh sann-ē |
|
喔~心咧飛魂咧飛ooh~ sim teh pue hûn teh pue |
|
莫怪算命講阮命中帶桃花bo̍k-kuài sǹg-miā kóng gún miā-tiong tài-thô-hue |
|
我著毋通閣再考慮遐濟guá tio̍h m̄-thang koh-tsài khó-lū hiah tsē |
|
應該予伊一个ing-kai hōo i tsi̍t-ê |
|
愛我的機會ài guá ê ki-huē |
|
我用著飄撇的飄撇的guá iōng-tio̍h phiau-phiat ê phiau-phiat ê |
|
飄撇的架勢欲倚去佮伊講話phiau-phiat ê kè-sè beh uá khì kah i kóng-uē |
|
忽然間有一个有一个hut-jiân-kan ū tsi̍t-ê ū tsi̍t-ê |
|
有一个對後面走過去ū tsi̍t-ê uì āu-bīn tsáu kuè-khì |
|
佮伊攬做伙kah i lám tsuè-hué |
|
害我的心肝搐三下hāi guá ê sim-kuann tiuh sann-ē |
|
喔~天咧踅人咧踅ooh~ thinn teh se̍h lâng teh se̍h |
|
莫怪阮母仔講阮命中帶衰尾bo̍k-kuà gún i bú--á kóng gún miā-tiong tài sue-bué |
|
我著毋通閣再考慮遐濟guá tio̍h m̄-thang koh-tsài khó-lū hiah tsē |
|
應該趕緊轉來食弓蕉皮ing-kai kuánn-kín tńg-lâi tsia̍h king-tsio phuê |