|
離開故鄉幾若冬lī-khui kòo-hiong kuí-lō tang |
|
我知未來毋是夢guá tsai bī-lâi m̄ sī bāng |
|
毋管偌狼狽 予人看笑詼m̄-kuán guā liông-puē hōo lâng khuànn tshiò-khue |
|
毋管理想賰偌濟m̄-kuán lí-sióng tshun guā-tsuē |
|
認真拍拚的決心jīn-tsin phah-piànn ê kuat-sim |
|
成功會證明sîng-kong ē tsìng-bîng |
|
莫問偌濟人 講閒仔話mài mn̄g guā-tsuē lâng kóng îng-á-uē |
|
毋驚坎坷路歹過m̄ kiann khám-khia̍t lōo pháinn kuè |
|
有夢我就有勇氣ū bāng guá tiō ū ióng-khì |
|
我知艱苦是暫時guá tsai kan-khóo sī tsiām-sî |
|
委屈吞落去 當做無代誌uí-khut thun--lo̍h-khì tòng-tsuè bô tāi-tsì |
|
毋驚一切攏失去m̄ kiann it-tshè lóng sit-khì |
|
就算失敗嘛袂當 失意閣失志tiō-sǹg sit-pāi mā buē-tàng sit-ì koh sit-tsì |
|
愛相信家己 用心面對ài siong-sìn ka-tī iōng-sim bīn-tuì |
|
總有出頭的日子tsóng ū tshut-thâu ê li̍t-tsí |
|
我對天講一句話 永遠袂後悔guá tuì thinn kóng tsi̍t kù uē íng-uán buē hiō-hué |
|
這是我人生等待的機會tse sī guá lîn-sing tán-thāi ê ki-huē |
|
一定愛堅持到底it-tīng ài kian-tshî kàu té |
|
我對心講一句話 永遠袂後悔guá tuì sim kóng tsi̍t kù uē íng-uán buē hiō-hué |
|
若是雨咧淋 風咧吹nā-sī hōo teh lâm hong teh tshue |
|
決心兩字看詳細kuat-sim nn̄g lī khuànn siông-sè |
|
有夢我就有勇氣ū bāng guá tiō ū ióng-khì |
|
我知艱苦是暫時guá tsai kan-khóo sī tsiām-sî |
|
委屈吞落去 當做無代誌uí-khut thun--lo̍h-khì tòng-tsuè bô tāi-tsì |
|
毋驚一切攏失去m̄ kiann it-tshè lóng sit-khì |
|
就算失敗嘛袂當 失意閣失志tiō-sǹg sit-pāi mā buē-tàng sit-ì koh sit-tsì |
|
愛相信家己 用心面對ài siong-sìn ka-tī iōng-sim bīn-tuì |
|
總有出頭的日子tsóng ū tshut-thâu ê li̍t-tsí |
|
我對天講一句話 永遠袂後悔guá tuì thinn kóng tsi̍t kù uē íng-uán buē hiō-hué |
|
這是我人生等待的機會tse sī guá lîn-sing tán-thāi ê ki-huē |
|
一定愛堅持到底it-tīng ài kian-tshî kàu té |
|
我對心講一句話 永遠袂後悔guá tuì sim kóng tsi̍t kù uē íng-uán buē hiō-hué |
|
若是雨咧淋 風咧吹nā-sī hōo teh lâm hong teh tshue |
|
決心兩字看詳細kuat-sim nn̄g lī khuànn siông-sè |
|
我對天講一句話 永遠袂後悔guá tuì thinn kóng tsi̍t kù uē íng-uán buē hiō-hué |
|
這是我人生等待的機會tse sī guá lîn-sing tán-thāi ê ki-huē |
|
一定愛堅持到底it-tīng ài kian-tshî kàu té |
|
我對心講一句話 永遠袂後悔guá tuì sim kóng tsi̍t kù uē íng-uán buē hiō-hué |
|
若是雨咧淋 風咧吹nā-sī hōo teh lâm hong teh tshue |
|
決心兩字看詳細kuat-sim nn̄g lī khuànn siông-sè |