|
目屎流焦無反悔ba̍k-sái lâu ta bô huán-hué |
|
愛你的心已經出嫁ài lí ê sim í-king tshut-kè |
|
枕頭邊的山盟海誓tsím-thâu pinn ê san-bîng-hái-sè |
|
如今阮只賰心怨慼jû-kim gún tsí tshun sim uàn-tsheh |
|
一段緣份長長短短tsi̍t-tuānn iân-hūn tn̂g-tn̂g-té-té |
|
愛阮的心真真假假ài gún ê sim tsin-tsin-ké-ké |
|
毋免計較付出遮濟m̄-bián kè-kàu hù-tshut tsiah tsuē |
|
愛你阮無惜代價ài lí gún bô sioh tāi-kè |
|
無人知影 阮的心肝底bô-lâng tsai-iánn gún ê sim-kuann-té |
|
永遠有你陪阮咧講話íng-uán ū lí puê gún teh kóng-uē |
|
愛阮的人如今欲佗揣ài gún ê lâng jû-kim beh toh tshuē |
|
愛你的心犧牲毋免收回ài lí ê sim hi-sing m̄-bián siu-huê |
|
無人知影 阮的心肝底bô-lâng tsai-iánn gún ê sim-kuann-té |
|
永遠有你陪阮咧講話íng-uán ū lí puê gún teh kóng-uē |
|
愛阮的人如今欲佗揣ài gún ê lâng jû-kim beh toh tshuē |
|
愛你的心犧牲毋免收回ài lí ê sim hi-sing m̄-bián siu-huê |
|
為你受苦罪uī lí siū khóo-tsuē |
|
一段緣份長長短短tsi̍t-tuānn iân-hūn tn̂g-tn̂g-té-té |
|
愛阮的心真真假假ài gún ê sim tsin-tsin-ké-ké |
|
毋免計較付出遮濟m̄-bián kè-kàu hù-tshut tsiah tsuē |
|
愛你阮無惜代價ài lí gún bô sioh tāi-kè |
|
無人知影 阮的心肝底bô-lâng tsai-iánn gún ê sim-kuann-té |
|
永遠有你陪阮咧講話íng-uán ū lí puê gún teh kóng-uē |
|
愛阮的人如今欲佗揣ài gún ê lâng jû-kim beh toh tshuē |
|
愛你的心犧牲毋免收回ài lí ê sim hi-sing m̄-bián siu-huê |
|
無人知影 阮的心肝底bô-lâng tsai-iánn gún ê sim-kuann-té |
|
永遠有你陪阮咧講話íng-uán ū lí puê gún teh kóng-uē |
|
愛阮的人如今欲佗揣ài gún ê lâng jû-kim beh toh tshuē |
|
愛你的心犧牲毋免收回ài lí ê sim hi-sing m̄-bián siu-huê |
|
無人知影 阮的心肝底bô-lâng tsai-iánn gún ê sim-kuann-té |
|
永遠有你陪阮咧講話íng-uán ū lí puê gún teh kóng-uē |
|
愛阮的人如今欲佗揣ài gún ê lâng jû-kim beh toh tshuē |
|
愛你的心犧牲毋免收回ài lí ê sim hi-sing m̄-bián siu-huê |
|
為你受苦罪uī lí siū khóo-tsuē |