|
廟口的小巷 𥴊仔店內面biō-kháu ê sió-hāng kám-á-tiàm lāi-bīn |
|
問我心愛的春嬌姨mn̄g guá sim-ài ê Tshun-kiau-î |
|
我足懷念少年時guá tsiok huâi-liām siàu-liân-sî |
|
初戀甜甜的阿婆仔水tshoo-luân tinn-tinn ê a-pô-á tsuí |
|
我天生就浪漫guá thinn-sing tiō lōng-bān |
|
情懷細緻tsîng-huâi sè-tì |
|
感謝有你陪阮身邊kám-siā ū lí puê gún sin-pinn |
|
你身穿的se-bí-looh有少年氣lí sin tshīng ê se-bí-looh ū siàu-liân khuì |
|
海結仔頭疏一邊hái-kat-á thâu se tsi̍t-pinn |
|
咱的夢 春嬌愛隨意lán ê bāng Tshun-kiau ài Suî-ì |
|
人生行到白髮時jîn-sing kiânn kàu pe̍h-huat sî |
|
你緩緩步履lí uān-uān pōo-lí |
|
歲月抹袂去你的媠suè-gua̍t buah buē-khì lí ê suí |
|
你是我 䆀䆀的 䆀䆀的思啊思雙枝lí sī guá bái-bái ê bái-bái ê su--ah su-siang-ki |
|
你的脾氣有天生的古意lí ê phî-khì ū thian-sing ê kóo-ì |
|
世間的情意sè-kan ê tsîng-ì |
|
毋是秤重就較貴m̄-sī tshìn-tāng tiō khah kuì |
|
人啊人媠䆀無地比lâng--ah lâng suí bái bô-tè pí |
|
廟口的小巷 𥴊仔店內面biō-kháu ê sió-hāng kám-á-tiàm lāi-bīn |
|
問我心愛的春嬌姨mn̄g guá sim-ài ê Tshun-kiau-î |
|
我足懷念少年時guá tsiok huâi-liām siàu-liân-sî |
|
初戀甜甜的阿婆仔水tshoo-luân tinn-tinn ê a-pô-á tsuí |
|
我天生就浪漫guá thinn-sing tiō lōng-bān |
|
情懷細緻tsîng-huâi sè-tì |
|
感謝有你陪阮身邊kám-siā ū lí puê gún sin-pinn |
|
你身穿的se-bí-looh有少年氣lí sin tshīng ê se-bí-looh ū siàu-liân khuì |
|
海結仔頭疏一邊hái-kat-á thâu se tsi̍t-pinn |
|
咱的夢 春嬌愛隨意lán ê bāng Tshun-kiau ài Suî-ì |
|
人生行到白髮時jîn-sing kiânn kàu pe̍h-huat sî |
|
你緩緩步履lí uān-uān pōo-lí |
|
歲月抹袂去你的媠suè-gua̍t buah buē-khì lí ê suí |
|
你是我 䆀䆀的 䆀䆀的思啊思雙枝lí sī guá bái-bái ê bái-bái ê su--ah su-siang-ki |
|
你的脾氣有天生的古意lí ê phî-khì ū thian-sing ê kóo-ì |
|
世間的情意sè-kan ê tsîng-ì |
|
毋是秤重就較貴m̄-sī tshìn-tāng tiō khah kuì |
|
人啊人媠䆀無地比lâng--ah lâng suí bái bô-tè pí |
|
人生行到白髮時jîn-sing kiânn kàu pe̍h-huat sî |
|
你緩緩步履lí uān-uān pōo-lí |
|
歲月抹袂去你的媠suè-gua̍t buah buē-khì lí ê suí |
|
你是我 䆀䆀的 䆀䆀的思啊思雙枝lí sī guá bái-bái ê bái-bái ê su--ah su-siang-ki |
|
你的脾氣有天生的古意lí ê phî-khì ū thian-sing ê kóo-ì |
|
世間的情意sè-kan ê tsîng-ì |
|
毋是秤重就較貴m̄-sī tshìn-tāng tiō khah kuì |
|
人啊人媠䆀無地比lâng--ah lâng suí bái bô-tè pí |