|
親愛的媽媽tshin-ài ê má-mah |
|
請你毋通煩惱我tshiánn lí m̄-thang huân-ló guá |
|
原諒我 行袂開跤guân-liōng guá kiânn buē khui kha |
|
我欲去對抗袂當原諒的人guá beh khì tuì-khòng buē-tàng guân-liōng ê lâng |
|
歹勢啦 愛人啊pháinn-sè--lah ài-jîn--ah |
|
袂當陪你去看電影buē-tàng puê lí khì khuànn tiān-iánn |
|
原諒我 行袂開跤guân-liōng guá kiânn buē khui kha |
|
我欲去對抗欺負咱的人guá beh khì tuì-khòng khi-hū lán ê lâng |
|
天色漸漸光thinn-sik tsiām-tsiām kng |
|
遮有一陣人tsia ū tsi̍t tīn lâng |
|
為著守護咱的夢uī-tio̍h siú-hōo lán ê bāng |
|
成做更加勇敢的人tsiânn-tsuè kìng-ka ióng-kám ê lâng |
|
天色漸漸光thinn-sik tsiām-tsiām kng |
|
已經不再驚惶í-king put-tsài kiann-hiânn |
|
現在就是彼一工hiān-tsāi tō-sī hit tsi̍t kang |
|
換阮做守護恁的人uānn gún tsuè siú-hōo lín ê lâng |
|
已經袂記得是第幾工í-king buē-kì-tit sī tē kuí kang |
|
請毋通煩惱我tshiánn m̄-thang huân-ló guá |
|
因為阮知影 無行過寒冬in-uī gún tsai-iánn bô kiânn kuè hân-tang |
|
袂有花開的彼一工buē ū hue khui ê hit tsi̍t kang |
|
天色漸漸光thinn-sik tsiām-tsiām kng |
|
天色漸漸光thinn-sik tsiām-tsiām kng |
|
已經是更加勇敢的人í-king sī kìng-ka ióng-kám ê lâng |
|
天色漸漸光thinn-sik tsiām-tsiām kng |
|
咱就大聲來唱著歌lán tō tuā-siann lâi tshiùnn tio̍h kua |
|
一直到希望的光線it-ti̍t kàu hi-bāng ê kng-suànn |
|
照著島嶼的每一个人tsiò tio̍h tó-sū ê muí tsi̍t-ê lâng |
|
天色漸漸光thinn-sik tsiām-tsiām kng |
|
咱就大聲來唱著歌lán tō tuā-siann lâi tshiùnn tio̍h kua |
|
日頭一𬦰上山ji̍t-thâu tsi̍t peh tsiūnn-suann |
|
就會使轉去啦tō ē-sái tńg-khì--lah |
|
天色漸漸光thinn-sik tsiām-tsiām kng |
|
咱就大聲來唱著歌lán tō tuā-siann lâi tshiùnn tio̍h kua |
|
一直到希望的光線it-ti̍t kàu hi-bāng ê kng-suànn |
|
照著島嶼的每一个人tsiò tio̍h tó-sū ê muí tsi̍t-ê lâng |
|
天色漸漸光thinn-sik tsiām-tsiām kng |
|
咱就大聲來唱著歌lán tō tuā-siann lâi tshiùnn tio̍h kua |
|
日頭一𬦰上山ji̍t-thâu tsi̍t peh tsiūnn-suann |
|
就會使轉去啦tō ē-sái tńg-khì--lah |
|
現在是彼一工hiān-tsāi sī hit tsi̍t kang |
|
勇敢的臺灣人ióng-kám ê Tâi-uân-lâng |