|
日落西山黃昏時ji̍t lo̍h se-san hông-hun sî |
|
寒冷東風陣陣起hân-líng tang-hong tsūn-tsūn khí |
|
街巷酒館滿滿是kue-hāng tsiú-kuán muá-muá-sī |
|
群男啉酒助元氣kûn-lâm lim-tsiú tsōo guân-khì |
|
欣賞音樂酒味甜him-sióng im-ga̍k tsiú bī tinn |
|
啊~一杯一杯啉落去ah~ tsi̍t-pue tsi̍t-pue lim--lo̍h-khì |
|
啉了過頭失理智lim liáu kuè-thâu sit lí-tì |
|
是非發生才知遲sū-hui huat-sing tsiah tsai tî |
|
暗淡燈光照人影àm-tām ting-kng tsiò lâng-iánn |
|
萍水相逢在今夜phîng-suí siong-hông tsāi kim-iā |
|
朋友做伙來相請pîng-iú tsò-hué lâi sio-tshiánn |
|
熱情敬酒真感謝jia̍t-tsîng kìng-tsiú tsin kám-siā |
|
要求唱歌予𪜶聽iau-kiû tshiùnn-kua hōo in thiann |
|
啊~一擺一擺唱大聲ah~ tsi̍t-pái tsi̍t-pái tshiùnn tuā-siann |
|
雜音擾亂無心情tsa̍p-im jiáu-luān bô sim-tsiânn |
|
為著小事誤性命uī-tio̍h sió-sū gōo sìnn-miā |
|
堂堂男兒愛立志tông-tông lâm-jî ài li̍p-tsì |
|
爸母晟養情拄天pē-bú tshiânn-iúnn tsîng tú thinn |
|
報答恩情才合理pò-tap un-tsîng tsiah ha̍p-lí |
|
杯中沉浮無了時pue-tiong tîm-phû bô-liáu-sî |
|
飲者悲歌斷命詩ím-tsiá pi-kua tuān-miā si |
|
啊~一聲一聲叫著你ah~ tsi̍t-siann tsi̍t-siann kiò tio̍h lí |
|
迷戀燒酒愛覺醒bê-luân sio-tsiú ài kak-tshínn |
|
毋通放蕩放袂記m̄-thang hòng-tōng pàng-buē-kì |