|
愛人你是佇佗位ài-jîn lí sī tī tó-uī |
|
無留著批信bô lâu tio̍h phue-sìn |
|
無留半个字bô lâu puànn-ê jī |
|
啊~愛人 無見你的面ah~ ài-jîn bô kìnn lí ê bīn |
|
親像風咧透tshin-tshiūnn hong teh thàu |
|
親像針咧揻tshin-tshiūnn tsiam teh ui |
|
為何堂堂男兒 無路用uī-hô tông-tông lâm-jî bô-lōo-iōng |
|
心肝齊碎 傷倔強sim-kuann tsiâu tshuì siunn ku̍t-kiông |
|
欺騙著我 遮爾雄khi-phiàn tio̍h guá tsiah-nī hiông |
|
痴情花啊tshi-tsîng-hue--ah |
|
愛人你是去佗位ài-jîn lí sī khì tó-uī |
|
無帶念我情bô tài-liām guá tsîng |
|
無帶念我意bô tài-liām guá ì |
|
啊~愛人 想你的芳味ah~ ài-jîn siūnn lí ê phang-bī |
|
望你緊回頭bāng lí kín huê-thâu |
|
轉來阮身邊tńg-lâi gún sin-pinn |
|
為何堂堂男兒 無路用uī-hô tông-tông lâm-jî bô-lōo-iōng |
|
心肝齊碎 傷倔強sim-kuann tsiâu tshuì siunn ku̍t-kiông |
|
欺騙著我 遮爾雄khi-phiàn tio̍h guá tsiah-nī hiông |
|
痴情花啊tshi-tsîng-hue--ah |
|
愛人你哪遮酷刑ài-jîn lí ná tsiah khok-hîng |
|
無彩我咧傱bô-tshái guá teh tsông |
|
心情攏袂清sim-tsîng lóng buē tshing |
|
啊~我無法度ah~ guá bô-huat-tōo |
|
痟痟活落去siáu-siáu ua̍h--lo̍h-khì |
|
無你我會悾bô lí guá ē khong |
|
無你我會死bô lí guá ē sí |
|
為何堂堂男兒 無路用uī-hô tông-tông lâm-jî bô-lōo-iōng |
|
心肝齊碎 傷倔強sim-kuann tsiâu tshuì siunn ku̍t-kiông |
|
戲弄著我 遮爾雄hì-lāng tio̍h guá tsiah-nī hiông |
|
戇戇踅啊gōng-gōng se̍h--ah |
|
樹枝孤鳥tshiū-ki koo-tsiáu |
|
樹枝孤鳥tshiū-ki koo-tsiáu |
|
樹枝孤鳥tshiū-ki koo-tsiáu |
|
樹枝孤鳥tshiū-ki koo-tsiáu |
|
偷偷咧吼thau-thau teh háu |
|
堂堂男兒心肝齊碎tông-tông lâm-jî sim-kuann tsiâu tshuì |
|
欺騙著我痴情花啊khi-phiàn tio̍h guá tshi-tsîng-hue--ah |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生guá ná-ē án-ne-senn |
|
我哪會按呢生…guá ná-ē án-ne-senn |