|
黃昏的金色太陽hông-hun ê kim-sik thài-iông |
|
藍色的海湧nâ-sik uī hái-íng |
|
閃閃爍爍引阮想著siám-siám-sih-sih ín gún siūnn-tio̍h |
|
難忘的舊情lân-bōng ê kū-tsîng |
|
猶原是美麗景緻iu-guân sī bí-lē kíng-tì |
|
為何無你在身邊uī-hô bô lí tsāi sin-pinn |
|
雖然是心內怨你sui-jiân sī sim-lāi uàn-lí |
|
仝款對你情綿綿kāng-khuán tuì lí tsîng mî-mî |
|
落葉啊隨風飄lo̍h-hio̍h--ah suî hong phiau |
|
啥人轉達阮的真情意siánn-lâng tsuán-ta̍t gún ê tsin tsîng-ì |
|
黃昏的金色太陽hông-hun ê kim-sik thài-iông |
|
藍色的海湧nâ-sik uī hái-íng |
|
閃閃爍爍引阮想著siám-siám-sih-sih ín gún siūnn-tio̍h |
|
難忘的舊情lân-bōng ê kū-tsîng |
|
猶原是美麗景緻iu-guân sī bí-lē kíng-tì |
|
為何無你在身邊uī-hô bô lí tsāi sin-pinn |
|
雖然是心內怨你sui-jiân sī sim-lāi uàn-lí |
|
仝款對你情綿綿kāng-khuán tuì lí tsîng mî-mî |
|
落葉啊隨風飄lo̍h-hio̍h--ah suî hong phiau |
|
啥人轉達阮的真情意siánn-lâng tsuán-ta̍t gún ê tsin tsîng-ì |
|
猶原是美麗景緻iu-guân sī bí-lē kíng-tì |
|
為何無你在身邊uī-hô bô lí tsāi sin-pinn |
|
雖然是心內怨你sui-jiân sī sim-lāi uàn-lí |
|
仝款對你情綿綿kāng-khuán tuì lí tsîng mî-mî |
|
落葉啊隨風飄lo̍h-hio̍h--ah suî hong phiau |
|
啥人轉達阮的真情意siánn-lâng tsuán-ta̍t gún ê tsin tsîng-ì |