|
敬你一杯苦心茶kìng lí tsi̍t-pue khóo-sim-tê |
|
無奈講出再會bô-nāi kóng-tshut tsài-huē |
|
過去 感情下遮濟kuè-khì kám-tsîng hē tsiah tsuē |
|
千萬句情話 袂堪一時的出賣tshian-bān kù tsîng-uē buē-kham tsi̍t-sî ê tshut-bē |
|
不應該 對我做出反背put-ing-kai tuì guá tsuè-tshut huán-puē |
|
啉落一杯苦心茶lim lo̍h tsi̍t-pue khóo-sim-tê |
|
決心講出再會kuat-sim kóng-tshut tsài-huē |
|
感情付出無反悔kám-tsîng hù-tshut bô huán-hué |
|
欺騙的情話 暗暗藏踮腹肚底khi-phiàn ê tsîng-uē àm-àm tshàng tiàm pak-tóo-té |
|
過去將伊 當做像煙火kuè-khì tsiong i tòng-tsuè tshiūnn ian-hué |
|
枉費我愛你若寶貝 無人通代替óng-huì guá ài lí ná pó-puè bô-lâng thang tāi-thè |
|
為何愛情 猶原袂透尾uī-hô ài-tsîng iu-guân buē thàu-bué |
|
枉費我愛甲遮痴迷 變成遮狼狽óng-huì guá ài kah tsiah tshi-bê piàn-sîng tsiah liông-puē |
|
從今以後 放我自由飛tsiông-kim í-āu pàng guá tsū-iû pue |
|
敬你一杯苦心茶kìng lí tsi̍t-pue khóo-sim-tê |
|
無奈講出再會bô-nāi kóng-tshut tsài-huē |
|
過去 感情下遮濟kuè-khì kám-tsîng hē tsiah tsuē |
|
千萬句情話 袂堪一時的出賣tshian-bān kù tsîng-uē buē-kham tsi̍t-sî ê tshut-bē |
|
不應該 對我做出反背put-ing-kai tuì guá tsuè-tshut huán-puē |
|
啉落一杯苦心茶lim lo̍h tsi̍t-pue khóo-sim-tê |
|
決心講出再會kuat-sim kóng-tshut tsài-huē |
|
感情付出無反悔kám-tsîng hù-tshut bô huán-hué |
|
欺騙的情話 暗暗藏踮腹肚底khi-phiàn ê tsîng-uē àm-àm tshàng tiàm pak-tóo-té |
|
過去將伊 當做像煙火kuè-khì tsiong i tòng-tsuè tshiūnn ian-hué |
|
枉費我愛你若寶貝 無人通代替óng-huì guá ài lí ná pó-puè bô-lâng thang tāi-thè |
|
為何愛情 猶原袂透尾uī-hô ài-tsîng iu-guân buē thàu-bué |
|
枉費我愛甲遮痴迷 變成遮狼狽óng-huì guá ài kah tsiah tshi-bê piàn-sîng tsiah liông-puē |
|
從今以後 放我自由飛tsiông-kim í-āu pàng guá tsū-iû pue |
|
枉費我愛你若寶貝 無人通代替óng-huì guá ài lí ná pó-puè bô-lâng thang tāi-thè |
|
為何愛情 猶原袂透尾uī-hô ài-tsîng iu-guân buē thàu-bué |
|
枉費我愛甲遮痴迷 變成遮狼狽óng-huì guá ài kah tsiah tshi-bê piàn-sîng tsiah liông-puē |
|
從今以後 放我自由飛tsiông-kim í-āu pàng guá tsū-iû pue |