|
想欲坦白對你講siūnn-beh thán-pe̍h tuì lí kóng |
|
又驚予家己來失望iū kiann hōo ka-tī lâi sit-bōng |
|
熟似你以後 我意難忘si̍k-sāi lí í-āu guá ì lân-bōng |
|
從此毋敢表明藏心中tsiông-tshú m̄-kánn piáu-bîng tshàng sim-tiong |
|
想欲問你愛我何去何從siūnn-beh mn̄g lí ài guá hô-khì hô-tsiông |
|
用情的人(啥人)是第一戇iōng-tsîng ê lâng siáng sī tē-it gōng |
|
空啊空 拄 拄著西北雨khong--ah khong tú tú-tio̍h sai-pak-hōo |
|
將我的心淋甲碎糊糊tsiong guá ê sim lâm kah tshuì-kôo-kôo |
|
啊~衝啊衝ah~ tshiong--ah tshiong |
|
看我奅姼仔的步數khuànn guá phānn tshit-á ê pōo-sòo |
|
到底是真戇抑假戇tàu-té sī tsin gōng ia̍h ké gōng |
|
我知 你愛我毋敢講guá tsai lí ài guá m̄-kánn kóng |
|
小小的力量sió-sió ê li̍k-liōng |
|
將你幸福 搦佇我手中tsiong lí hīng-hok la̍k tī guá tshiú-tiong |
|
想欲坦白對你講siūnn-beh thán-pe̍h tuì lí kóng |
|
又驚予家己來失望iū kiann hōo ka-tī lâi sit-bōng |
|
熟似你以後 我意難忘si̍k-sāi lí í-āu guá ì lân-bōng |
|
從此毋敢表明藏心中tsiông-tshú m̄-kánn piáu-bîng tshàng sim-tiong |
|
想欲問你愛我何去何從siūnn-beh mn̄g lí ài guá hô-khì hô-tsiông |
|
用情的人(啥人)是第一戇iōng-tsîng ê lâng siáng sī tē-it gōng |
|
空啊空 拄 拄著西北雨khong--ah khong tú tú-tio̍h sai-pak-hōo |
|
將我的心淋甲碎糊糊tsiong guá ê sim lâm kah tshuì-kôo-kôo |
|
啊~衝啊衝ah~ tshiong--ah tshiong |
|
看我奅姼仔的步數khuànn guá phānn tshit-á ê pōo-sòo |
|
到底是真戇抑假戇tàu-té sī tsin gōng ia̍h ké gōng |
|
我知 你愛我毋敢講guá tsai lí ài guá m̄-kánn kóng |
|
小小的力量sió-sió ê li̍k-liōng |
|
將你幸福 搦佇我手中tsiong lí hīng-hok la̍k tī guá tshiú-tiong |
|
空啊空 拄 拄著西北雨khong--ah khong tú tú-tio̍h sai-pak-hōo |
|
將我的心淋甲碎糊糊tsiong guá ê sim lâm kah tshuì-kôo-kôo |
|
啊~衝啊衝ah~ tshiong--ah tshiong |
|
看我奅姼仔的步數khuànn guá phānn tshit-á ê pōo-sòo |
|
到底是真戇抑假戇tàu-té sī tsin gōng ia̍h ké gōng |
|
我知 你愛我毋敢講guá tsai lí ài guá m̄-kánn kóng |
|
小小的力量sió-sió ê li̍k-liōng |
|
將你幸福 搦佇我手中tsiong lí hīng-hok la̍k tī guá tshiú-tiong |