|
咧落雪 閣佇遮一直看teh lo̍h-seh koh tī tsia it-ti̍t khuànn |
|
希望會當聽你喝一聲hi-bāng ē-tàng thiann lí huah tsi̍t-siann |
|
心愛的 我會思念你一世人sim-ài--ê guá ē su-liām lí tsi̍t-sì-lâng |
|
毋干焦是留予我背影m̄-kan-na sī lâu hōo guá puē-iánn |
|
愛較濟就無可能會贏ài khah tsuē tiō bô khó-lîng ē iânn |
|
只有答應成全你的夢tsí-ū tah-ìng sîng-tsuân lí ê bāng |
|
甚至攏無問sīm-tsì lóng bô mn̄g |
|
為啥物來放捒uī-siánn-mi̍h lâi pàng-sak |
|
遮濟年的感情遐爾重tsiah-tsuē nî ê kám-tsîng hiah-nī tāng |
|
唱這條命運點的歌 用目屎唱煞tshiùnn tsit-tiâu miā-ūn tiám ê kua iōng ba̍k-sái tshiùnn suah |
|
聽這條寂寞寫的歌 予心痛疼thiann tsit tiâu siok-bo̍k siá ê kua hōo sim thàng-thiànn |
|
變做霜風的你piàn-tsò sng-hong ê lí |
|
變做落葉的我piàn-tsò lo̍h-hio̍h ê guá |
|
無奈的再會懷念的咒誓bô-nāi ê tsài-huē huâi-liām ê tsiù-tsuā |
|
唱這條命運點的歌 含心酸唱煞tshiùnn tsit-tiâu miā-ūn tiám ê kua kâm sim-sng tshiùnn suah |
|
聽這條往事寫的歌 孤單變闊thiann tsit-tiâu óng-sū siá ê kua koo-tuann piàn khuah |
|
人若是愈迷戀 命運愈袂配合lâng nā-sī jú bê-luân miā-ūn jú buē phuè-ha̍p |
|
對感情看袂開tuì kám-tsîng khuànn buē khui |
|
心內就註定閣空 閣沉重sim-lāi tiō tsù-tiānn koh khang koh tîm-tāng |
|
你剪斷 咱兩人彼條線lí tsián-tn̄g lán nn̄g-lâng hit tiâu suànn |
|
愛情跋落花擘開的山ài-tsîng pua̍h-lo̍h hue peh khui ê suann |
|
為按怎無恨 是溫暖的向望uī-án-tsuánn bô hūn sī un-luán ê ǹg-bāng |
|
你會當是無後悔的人lí ē-tàng sī bô hiō-hué ê lâng |
|
唱這條命運點的歌 含心酸唱煞tshiùnn tsit-tiâu miā-ūn tiám ê kua kâm sim-sng tshiùnn suah |
|
聽這條往事寫的歌 孤單變闊thiann tsit-tiâu óng-sū siá ê kua koo-tuann piàn khuah |
|
人若是愈迷戀 命運愈袂配合lâng nā-sī jú bê-luân miā-ūn jú buē phuè-ha̍p |
|
對感情看袂開tuì kám-tsîng khuànn buē khui |
|
心內就註定閣空 閣沉重sim-lāi tiō tsù-tiānn koh khang koh tîm-tāng |
|
這个世間逐工太濟變卦tsit ê sè-kan ta̍k-kang thài tsuē piàn-kuà |
|
若袂慣勢又閣會當創啥nā bē kuàn-sì iū-koh ē-tàng tshòng siánn |
|
緊共遺憾拭予焦kín kā uî-hām tshit hōo ta |
|
傷痕莫想莫看siong-hûn mài siūnn mài khuànn |
|
隨緣的人 上快活suî-iân ê lâng siōng khuìnn-ua̍h |
|
唱這條命運點的歌 用目屎唱煞tshiùnn tsit-tiâu miā-ūn tiám ê kua iōng ba̍k-sái tshiùnn suah |
|
聽這條寂寞寫的歌 予心痛疼thiann tsit-tiâu siok-bo̍k siá ê kua hōo sim thàng-thiànn |
|
變做霜風的你piàn-tsò sng-hong ê lí |
|
變做落葉的我piàn-tsò lo̍h-hio̍h ê guá |
|
無奈的再會 懷念的咒誓bô-nāi ê tsài-huē huâi-liām ê tsiù-tsuā |
|
唱這條命運點的歌 含心酸唱煞tshiùnn tsit-tiâu miā-ūn tiám ê kua kâm sim-sng tshiùnn suah |
|
聽這條往事寫的歌 孤單變闊thiann tsit-tiâu óng-sū siá ê kua koo-tuann piàn khuah |
|
人若是愈迷戀 命運愈袂配合lâng nā-sī jú bê-luân miā-ūn jú buē phuè-ha̍p |
|
對感情看袂開tuì kám-tsîng khuànn buē khui |
|
心內就註定永遠 有空sim-lāi tiō tsù-tiānn íng-uán ū khang |