|
身穿花紅長洋裝sin tshīng hue-âng tn̂g iûnn-tsong |
|
風吹金髮思情郎hong tshue kim-huat su tsîng-lông |
|
想郎船何往 音信全無通siūnn lông tsûn hô óng im-sìn tsuân bô thong |
|
伊是行船仔㧣風浪i sī kiânn-tsûn-á tu hong-lōng |
|
放阮情難忘 心情無地講pàng gún tsîng lân bōng sim-tsîng bô-tè kóng |
|
相思寄著海邊風siunn-si kià tio̍h hái-pinn hong |
|
海風無情 笑阮戇hái-hong bô-tsîng tshiò gún gōng |
|
啊~ 毋知初戀心茫茫ah~ m̄-tsai tshoo-luân sim bông-bông |
|
相思情郎想自己siunn-si tsîng-lông siūnn tsū-kí |
|
毋知爹親二十年m̄-tsai tia-tshin jī-tsa̍p nî |
|
思念想欲見 只有金十字su-liām siūnn-beh kīnn tsí-ū kim si̍p-jī |
|
予阮母親做為記hōo gún bú-tshin tsuè uî-kì |
|
放阮私生兒 聽母初講起pàng gún su-sing-jî thiann bú tshoo kóng-khí |
|
愈想不幸愈哀悲jú siūnn put-hīng jú ai-pi |
|
到底現在生抑死tàu-té hiān-tsāi sinn ia̍h sí |
|
啊~ 伊是荷蘭的船醫ah~ i sī Hô-lân ê tsûn-i |
|
想起母囝的運命siūnn-khí bú-kiánn ê ūn-miā |
|
心肝想爹也怨爹sim-kuann siūnn tia iā uàn tia |
|
別人有爹疼 阮是母親晟pa̍t-lâng ū tia thiànn gún sī bú-tshin tshiânn |
|
今日青春孤單影kim-ji̍t tshing-tshun koo-tuann iánn |
|
全望多情兄 望兄的船隻tsuân bāng to-tsîng hiann bāng hiann ê tsûn-tsiah |
|
早日回歸安平城tsá-ji̍t huê-kui An-pîng-siânn |
|
安平純情金小姐An-pîng sûn-tsîng Kim sió-tsiá |
|
啊~等你入港銅鑼聲ah~ tán lí ji̍p káng tâng-lô siann |