|
拄仔才睏起來tú-á tsiah khùn--khí-lâi |
|
又閣是下晡的時間iū-koh sī ē-poo ê sî-kan |
|
毋知為啥物m̄-tsai uī-siánn-mih |
|
無想欲上班bô siūnn-beh siōng-pan |
|
想欲揣你出來siūnn-beh tshē lí tshut-lâi |
|
去啉一杯下午茶khì lim tsi̍t-pue hā-ngóo-tê |
|
但是你講你無閒tān-sī lí kóng lí bô-îng |
|
只好家己出來踅踅tsí-hó ka-kī tshut-lâi se̍h-se̍h |
|
先來「誠品」買一本雜誌sing lâi「誠品」bé tsi̍t-pún tsa̍p-tsì |
|
才來「Friday's」啉一杯咖啡tsiah lâi「Friday's」lim tsi̍t-pue ka-pi |
|
共工課的壓力攏放予袂記kā khang-khuè ê ap-li̍k lóng pàng hōo buē-kì |
|
就算明仔日主管會予阮歹面色tiō sǹg bîn-á-ji̍t tsú-kuán ē hōo gún pháinn bīn-sik |
|
嘛毋免交代去佗位mā m̄-bián kau-tài khì tó-uī |
|
就當做我拍無去tiō tòng-tsò guá phah bô khì |
|
其實一个人的下晡 嘛蓋趣味kî-si̍t tsi̍t-ê-lâng ê ē-poo mā kài tshù-bī |
|
四界趖趖 看看「Office Lady」sì-kuè sô-sô khuànn-khuànn「Office Lady」 |
|
若是兩个人的日子nā-sī nn̄g-ê lâng ê ji̍t-tsí |
|
為著欲來趁錢uī-tio̍h beh lâi thàn-tsînn |
|
拚甲欲死 就無遮四序piànn kah beh-sí tiō bô tsiah sù-sī |
|
拄仔才睏起來tú-á tsiah khùn--khí-lâi |
|
又閣是下晡的時間iū-koh sī ē-poo ê sî-kan |
|
毋知為啥物m̄-tsai uī-siánn-mih |
|
無想欲上班bô siūnn-beh siōng-pan |
|
想欲揣你出來siūnn-beh tshē lí tshut-lâi |
|
去啉一杯下午茶khì lim tsi̍t-pue hā-ngóo-tê |
|
但是你講你無閒tān-sī lí kóng lí bô-îng |
|
只好家己出來踅踅tsí-hó ka-kī tshut-lâi se̍h-se̍h |
|
先來「誠品」買一本雜誌sing lâi「誠品」bé tsi̍t-pún tsa̍p-tsì |
|
才來「Friday's」啉一杯咖啡tsiah lâi「Friday's」lim tsi̍t-pue ka-pi |
|
共工課的壓力攏放予袂記kā khang-khuè ê ap-li̍k lóng pàng hōo buē-kì |
|
就算明仔日主管會予阮歹面色tiō sǹg bîn-á-ji̍t tsú-kuán ē hōo gún pháinn bīn-sik |
|
嘛毋免交代去佗位mā m̄-bián kau-tài khì tó-uī |
|
就當做我拍無去tiō tòng-tsò guá phah bô khì |
|
其實一个人的下晡 嘛蓋趣味kî-si̍t tsi̍t-ê-lâng ê ē-poo mā kài tshù-bī |
|
四界趖趖 看看「Office Lady」sì-kuè sô-sô khuànn-khuànn「Office Lady」 |
|
若是兩个人的日子nā-sī nn̄g-ê lâng ê ji̍t-tsí |
|
為著欲來趁錢uī-tio̍h beh lâi thàn-tsînn |
|
拚甲欲死 就無遮四序piànn kah beh-sí tiō bô tsiah sù-sī |