|
看著你孤單徛佇路邊khuànn-tio̍h lí koo-tuann khiā tī lōo-pinn |
|
予雨沃甲 冷吱吱hōo hōo ak kah líng-ki-ki |
|
我的心已經 墜落萬谷深坑guá ê sim í-king tuī-lo̍h bān-kok tshim-khinn |
|
想起過去的甜言蜜語siūnn-khí kuè-khì ê tinn-giân-bi̍t-gí |
|
一句一語囥咧身邊tsi̍t kù tsi̍t gí khǹg-teh sin-pinn |
|
如今變成一頁一頁的斷腸詩jû-kim piàn-sîng tsi̍t ia̍h tsi̍t ia̍h ê tuān-tn̂g si |
|
啊~隨風去ah~ suî hong khì |
|
啊~我想欲愛你ah~ guá siūnn-beh ài lí |
|
愛著你是咱命中註定ài-tio̍h lí sī lán miā-tiong tsù-tiānn |
|
離開你是咱前世的命lī-khui lí sī lán tsîng-sè ê miā |
|
今生唱的歌 是對頂世人就已經寫kim-sing tshiùnn ê kua sī tuì tíng-sì-lâng tiō í-king siá |
|
愛著你是咱命中註定ài-tio̍h lí sī lán miā-tiong tsù-tiānn |
|
離開你是咱前世的命lī-khui lí sī lán tsîng-sè ê miā |
|
只有在夢中咱才有緣 閣來做伴tsí-ū tsāi bāng-tiong lán tsiah ū-iân koh-lâi tsò-phuānn |
|
看著你孤單徛佇路邊khuànn-tio̍h lí koo-tuann khiā tī lōo-pinn |
|
予雨沃甲 冷吱吱hōo hōo ak kah líng-ki-ki |
|
我的心已經 墜落萬谷深坑guá ê sim í-king tuī-lo̍h bān-kok tshim-khinn |
|
想起過去的甜言蜜語siūnn-khí kuè-khì ê tinn-giân-bi̍t-gí |
|
一句一語囥咧身邊tsi̍t kù tsi̍t gí khǹg-teh sin-pinn |
|
如今變成一頁一頁的斷腸詩jû-kim piàn-sîng tsi̍t ia̍h tsi̍t ia̍h ê tuān-tn̂g si |
|
啊~隨風去ah~ suî hong khì |
|
啊~我想欲愛你ah~ guá siūnn-beh ài lí |
|
愛著你是咱命中註定ài-tio̍h lí sī lán miā-tiong tsù-tiānn |
|
離開你是咱前世的命lī-khui lí sī lán tsîng-sè ê miā |
|
今生唱的歌 是對頂世人就已經寫kim-sing tshiùnn ê kua sī tuì tíng-sì-lâng tiō í-king siá |
|
愛著你是咱命中註定ài-tio̍h lí sī lán miā-tiong tsù-tiānn |
|
離開你是咱前世的命lī-khui lí sī lán tsîng-sè ê miā |
|
只有在夢中咱才有緣 閣來做伴tsí-ū tsāi bāng-tiong lán tsiah ū-iân koh-lâi tsò-phuānn |
|
啊~愛著你是咱命中註定ah~ ài-tio̍h lí sī lán miā-tiong tsù-tiānn |
|
離開你是咱前世的命lī-khui lí sī lán tsîng-sè ê miā |
|
今生唱的歌 是對頂世人就已經寫kim-sing tshiùnn ê kua sī tuì tíng-sì-lâng tiō í-king siá |
|
愛著你是咱命中註定ài-tio̍h lí sī lán miā-tiong tsù-tiānn |
|
離開你是咱前世的命lī-khui lí sī lán tsîng-sè ê miā |
|
只有在夢中咱才有緣 閣來做伴tsí-ū tsāi bāng-tiong lán tsiah ū-iân koh-lâi tsò-phuānn |
|
只有在夢中咱才有緣 閣來做伴tsí-ū tsāi bāng-tiong lán tsiah ū-iân koh-lâi tsò-phuānn |