|
寫一條無情的歌siá tsi̍t-tiâu bô-tsîng ê kua |
|
每一段刻你的名muí tsi̍t-tuānn khik lí ê miâ |
|
感情若起變化kám-tsîng nā khí piàn-huà |
|
多情人上心疼to-tsîng-lâng siōng sim thiànn |
|
痛苦攏我來擔thòng-khóo lóng guá lâi tann |
|
唱一條無味的歌tshiùnn tsi̍t-tiâu bô-bī ê kua |
|
每一句刺鑿心肝muí tsi̍t-kù tshì-tsha̍k sim-kuann |
|
緣份若行到遮iân-hūn nā kiânn kàu tsia |
|
你毋免虧欠啥lí m̄-bián khui-khiàm siánn |
|
無愛就做你行bô-ài tiō tsuè lí kiânn |
|
無情歌唱甲無聲bô-tsîng kua tshiùnn kah bô-siann |
|
唱出孤單的心情tshiùnn-tshut koo-tuann ê sim-tsiânn |
|
再會戇戇為你痴情tsài-huē gōng-gōng uī lí tshi-tsîng |
|
等待的牽掛tán-thāi ê khian-kuà |
|
敢講是天註定kám-kóng sī thinn tsù-tiānn |
|
月娘你敢知影gue̍h-niû lí kám tsai-iánn |
|
為何心酸酸按怎哭無聲uī-hô sim sng-sng án-tsuánn khàu bô-siann |
|
寫一條無情的歌siá tsi̍t-tiâu bô-tsîng ê kua |
|
予寂寞陪阮做陣行hōo siok-bo̍k puê gún tsuè-tīn kiânn |
|
唱一條無味的歌tshiùnn tsi̍t-tiâu bô-bī ê kua |
|
每一句刺鑿心肝muí tsi̍t-kù tshì-tsha̍k sim-kuann |
|
緣份若行到遮iân-hūn nā kiânn kàu tsia |
|
你毋免虧欠啥lí m̄-bián khui-khiàm siánn |
|
無愛就做你行bô-ài tiō tsuè lí kiânn |
|
無情歌唱甲無聲bô-tsîng kua tshiùnn kah bô-siann |
|
唱出孤單的心情tshiùnn-tshut koo-tuann ê sim-tsiânn |
|
再會戇戇為你痴情tsài-huē gōng-gōng uī lí tshi-tsîng |
|
等待的牽掛tán-thāi ê khian-kuà |
|
敢講是天註定kám-kóng sī thinn tsù-tiānn |
|
月娘你敢知影gue̍h-niû lí kám tsai-iánn |
|
為何心酸酸按怎哭無聲uī-hô sim sng-sng án-tsuánn khàu bô-siann |
|
無情歌唱甲無聲bô-tsîng kua tshiùnn kah bô-siann |
|
唱出孤單的心情tshiùnn-tshut koo-tuann ê sim-tsiânn |
|
再會戇戇為你痴情tsài-huē gōng-gōng uī lí tshi-tsîng |
|
等待的牽掛tán-thāi ê khian-kuà |
|
敢講是天註定kám-kóng sī thinn tsù-tiānn |
|
月娘你敢知影gue̍h-niû lí kám tsai-iánn |
|
這無情無味傷心歌tse bô-tsîng bô-bī siong-sim kua |
|
寫一條無情的歌siá tsi̍t-tiâu bô-tsîng ê kua |
|
予寂寞陪阮做陣行hōo siok-bo̍k puê gún tsuè-tīn kiânn |