|
ひろ愛してるHiro Aishiteru |
|
ずっと愛してるZutto Aishiteru |
|
そばにいないも遠く遠くもSoba Ni Inai Mo Touku Touku Mo |
|
ずっと愛してるよひろZutto Aishiteruyo Hiro |
|
雨水沃澹著hōo-tsuí ak-tâm tio̍h |
|
粉紅色美麗的桜hún-âng-sik bí-lē ê Sakura |
|
目箍澹澹澹ba̍k-khoo ta̋m-tâm-tâm |
|
親像花蕊落袂煞tshin-tshiūnn hue-luí lo̍h buē-suah |
|
我無話 你無聲guá bô-uē lí bô-siann |
|
心肝拍碎無人有聽sim-kuann phah-tshuì bô-lâng ū thiann |
|
毋甘願承認無緣到遮m̄ kam-guān sîng-jīn bô-iân kàu-tsia |
|
一步步愈離愈遠tsi̍t-pōo-pōo jú lî jú hn̄g |
|
我只有金金看guá tsí-ū kim-kim-khuànn |
|
牽袂著你的手khan buē-tio̍h lí ê tshiú |
|
越頭看你 已經無佇遐ua̍t-thâu khuànn lí í-king bô tī hia |
|
我愛你 你愛我guá ài lí lí ài guá |
|
雄雄來哭出聲hiông-hiông lâi khàu tshut-siann |
|
あなたさようなら東京啊Anata SayonaraTokyo--ah |
|
雨水沃澹著hōo-tsuí ak-tâm tio̍h |
|
粉紅色美麗的桜hún-âng-sik bí-lē ê Sakura |
|
目箍澹澹澹ba̍k-khoo ta̋m-tâm-tâm |
|
親像花蕊落袂煞tshin-tshiūnn hue-luí lo̍h buē-suah |
|
我無話 你無聲guá bô-uē lí bô-siann |
|
心肝拍碎無人有聽sim-kuann phah-tshuì bô-lâng ū thiann |
|
毋甘願承認無緣到遮m̄ kam-guān sîng-jīn bô-iân kàu-tsia |
|
一步步愈離愈遠tsi̍t-pōo-pōo jú lî jú hn̄g |
|
我只有金金看guá tsí-ū kim-kim-khuànn |
|
牽袂著你的手khan buē-tio̍h lí ê tshiú |
|
越頭看你 已經無佇遐ua̍t-thâu khuànn lí í-king bô tī hia |
|
我愛你 你愛我guá ài lí lí ài guá |
|
雄雄來哭出聲hiông-hiông lâi khàu tshut-siann |
|
あなたさようなら東京啊Anata SayonaraTokyo--ah |
|
一步步愈離愈遠tsi̍t-pōo-pōo jú lî jú hn̄g |
|
我只有金金看guá tsí-ū kim-kim-khuànn |
|
牽袂著你的手khan buē-tio̍h lí ê tshiú |
|
越頭看你 已經無佇遐ua̍t-thâu khuànn lí í-king bô tī hia |
|
我愛你 你愛我guá ài lí lí ài guá |
|
雄雄來哭出聲hiông-hiông lâi khàu tshut-siann |
|
あなたさようなら東京啊Anata SayonaraTokyo--ah |