聽歌學台語 logo
  
啊~ 親像咧叫我的
ah~ tshin-tshiūnn teh kiò guá--ê
想厝的浪子啊~
siūnn tshù ê lōng-tsú--ah~
放棄爸母予伊的名
hòng-khì pē-bú hōo i ê miâ
甘願放蕩予人叫浪子啊
kam-guān hòng-tōng hōo-lâng kiò lōng-tsú--ah
義氣輸贏為情賭命
gī-khì su-iânn uī tsîng tóo-miā
落魄揣無朋友的影跡
lo̍k-phik tshuē bô pîng-iú ê iánn-tsiah
想厝的人 心酸軟疼
siūnn tshù ê lâng sim sng-nńg thiànn
目箍澹澹無一暝焦
ba̍k-khoo tâm-tâm bô tsi̍t-mî ta
拜託故鄉的月娘照光回鄉的路線
pài-tho̍k kòo-hiong ê gue̍h-niû tsiò-kng huê-hiong ê lōo-suànn
提醒迷失的異鄉的浪子啊
thê-tshínn bê-sit ê ī-hiong ê lōng-tsú--ah
烏暗的路照常行
oo-àm ê lōo tsiàu-siông kiânn
人在江湖 予人叫浪子啊
jîn tsāi kang-ôo hōo-lâng kiò lōng-tsú--ah
爸母操煩愛人牽掛
pē-bú tshau-huân ài-jîn khian-kuà
這款日子永遠袂快活
tsit khuán ji̍t-tsí íng-uán buē khuìnn-ua̍h
想厝的人 心酸軟疼
siūnn tshù ê lâng sim sng-nńg thiànn
目箍澹澹無一暝焦
ba̍k-khoo tâm-tâm bô tsi̍t-mî ta
拜託故鄉的月娘照光回鄉的路線
pài-tho̍k kòo-hiong ê gue̍h-niû tsiò-kng huê-hiong ê lōo-suànn
提醒迷失的異鄉的浪子啊
thê-tshínn bê-sit ê ī-hiong ê lōng-tsú--ah
想厝的人 心酸軟疼
siūnn tshù ê lâng sim sng-nńg thiànn
目箍澹澹無一暝焦
ba̍k-khoo tâm-tâm bô tsi̍t-mî ta
拜託故鄉的月娘照光回鄉的路線
pài-tho̍k kòo-hiong ê gue̍h-niû tsiò-kng huê-hiong ê lōo-suànn
提醒迷失的異鄉的浪子啊
thê-tshínn bê-sit ê ī-hiong ê lōng-tsú--ah
猜你會喜歡
變面

變面

2018.02.21【最好聽的歌】曹雅雯 台南人

2018.02.21【最好聽的歌】曹雅雯 台南人

彼領新娘衫 (暇件新娘衫)

彼領新娘衫 (暇件新娘衫)

李嘉-傷心才會離開

李嘉-傷心才會離開