|
你留的空喙lí lâu ê khang-tshuì |
|
猶未好閣咧流血流滴iáu-buē hó koh teh lâu-hueh-lâu-tih |
|
佇逐工暗時睏袂落眠tī ta̍k-kang àm-sî khùn buē lo̍h-bîn |
|
有你的畫面ū lí ê uē-bīn |
|
時間過回憶煞無過去sî-kan kuè huê-ik suah bô kuè-khì |
|
欲按怎停止 袂閣再想你beh án-tsuánn thîng-tsí buē koh-tsài siūnn lí |
|
愛情親像刀遐爾利ài-tsîng tshin-tshiūnn to hiah-nī lāi |
|
一刀一刀割佇心內tsi̍t-to-tsi̍t-to kuah tī sim-lāi |
|
得袂著你的愛 袂當重來tit buē-tio̍h lí ê ài buē-tàng tîng-lâi |
|
有啥人了解ū siánn-lâng liáu-kái |
|
對你的愛敢已經堅疕tuì lí ê ài kám í-king kian-phí |
|
混亂失控來失去自己hūn-luān sit-khòng lâi sit-khì tsū-kí |
|
一層一層疼攏是為你tsi̍t-tsân-tsi̍t-tsân thiànn lóng-sī uī lí |
|
不時提起 猶原無放棄你put sî thê-khí iu-guân bô hòng-khì lí |
|
愛情的疼閣等伊堅疕ài-tsîng ê thiànn koh tán i kian-phí |
|
甜言蜜語換傷痕累累tinn-giân bi̍t-gí uānn siong-hûn luí-luí |
|
一巡一巡 自我安慰tsi̍t-sûn-tsi̍t-sûn tsū-ngóo an-uì |
|
學袂曉覺醒o̍h buē-hiáu kak-tshínn |
|
愛情親像刀遐爾利ài-tsîng tshin-tshiūnn to hiah-nī lāi |
|
一刀一刀割佇心內tsi̍t-to-tsi̍t-to kuah tī sim-lāi |
|
得袂著你的愛 袂當重來tit buē-tio̍h lí ê ài buē-tàng tîng-lâi |
|
有啥人了解ū siánn-lâng liáu-kái |
|
對你的愛敢已經堅疕tuì lí ê ài kám í-king kian-phí |
|
混亂失控來失去自己hūn-luān sit-khòng lâi sit-khì tsū-kí |
|
一層一層疼攏是為你tsi̍t-tsân-tsi̍t-tsân thiànn lóng-sī uī lí |
|
不時提起 猶原無放棄你put sî thê-khí iu-guân bô hòng-khì lí |
|
愛情的疼閣等伊堅疕ài-tsîng ê thiànn koh tán i kian-phí |
|
甜言蜜語換傷痕累累tinn-giân bi̍t-gí uānn siong-hûn luí-luí |
|
一巡一巡 自我安慰tsi̍t-sûn-tsi̍t-sûn tsū-ngóo an-uì |
|
學袂曉覺醒o̍h buē-hiáu kak-tshínn |
|
對你的愛敢已經堅疕tuì lí ê ài kám í-king kian-phí |
|
混亂失控來失去自己hūn-luān sit-khòng lâi sit-khì tsū-kí |
|
一層一層疼攏是為你tsi̍t-tsân-tsi̍t-tsân thiànn lóng-sī uī lí |
|
不時提起 猶原無放棄你put sî thê-khí iu-guân bô hòng-khì lí |
|
愛情的疼閣等伊堅疕ài-tsîng ê thiànn koh tán i kian-phí |
|
甜言蜜語換傷痕累累tinn-giân bi̍t-gí uānn siong-hûn luí-luí |
|
一巡一巡 自我安慰tsi̍t-sûn-tsi̍t-sûn tsū-ngóo an-uì |
|
學袂曉覺醒o̍h buē-hiáu kak-tshínn |
|
一輪一輪tsi̍t-lûn-tsi̍t-lûn |
|
行袂出你愛情的凌遲kiânn buē-tshut lí ài-tsîng ê lîng-tî |