|
小巷路狹sió-hāng lōo e̍h |
|
一陣風來迵頭尾tsi̍t-tsūn hong lâi thàng thâu-bué |
|
無人管的野芳花bô-lâng kuán ê iá phang-hue |
|
甘願任風吹kam-guān jīm hong tshue |
|
喔~天邊紅紅太陽ooh~ thinn-pinn âng-âng thài-iông |
|
照袂著阮心肝底tsiò buē-tio̍h gún sim-kuann-té |
|
等待一个人tán-thāi tsi̍t-ê lâng |
|
惜阮一份情sioh gún tsi̍t-hūn tsîng |
|
卑微的願望pi-bî ê guān-bāng |
|
迷亂的彩色世界bê-luān ê tshái-sik sè-kài |
|
起落的山水樓窗khí-lo̍h ê san-suí lâu-thang |
|
熟似的生份的人si̍k-sāi ê tshinn-hūn ê lâng |
|
永遠的到底幾項íng-uán--ê tàu-té kuí hāng |
|
喔~吵鬧的風景ooh~ tshá-nāu ê hong-kíng |
|
看無阮的愛情khuànn-bô gún ê ài-tsîng |
|
愈想愈厭𤺪jú siūnn jú ià-siān |
|
茫茫向前程bâng-bâng hiòng tsiân-tîng |
|
飛啊飛pue--ah pue |
|
管伊(啥人)咧笑(啥人)咧哭(啥人)咧講情話kuán i siáng teh tshiò siáng teh khàu siáng teh kóng tsîng-uē |
|
隨風飛 啊~suî hong pue ah~ |
|
管伊(啥人)欲來(啥人)欲去(啥人)欲愛做伙kuán i siáng beh lâi siáng beh khì siáng beh ài tsuè-hué |
|
愛到天欲崩地欲裂全部攏空白ài kàu thinn beh pang tē beh li̍h tsuân-pōo lóng khàng-pe̍h |
|
小巷路狹sió-hāng lōo e̍h |
|
一陣風來迵頭尾tsi̍t-tsūn hong lâi thàng thâu-bué |
|
無人管的野芳花bô-lâng kuán ê iá phang-hue |
|
甘願任風吹kam-guān jīm hong tshue |
|
喔~天邊紅紅太陽ooh~ thinn-pinn âng-âng thài-iông |
|
照袂著阮心肝底tsiò buē-tio̍h gún sim-kuann-té |
|
等待一个人tán-thāi tsi̍t-ê lâng |
|
惜阮一份情sioh gún tsi̍t-hūn tsîng |
|
卑微的願望pi-bî ê guān-bāng |
|
迷亂的彩色世界bê-luān ê tshái-sik sè-kài |
|
起落的山水樓窗khí-lo̍h ê san-suí lâu-thang |
|
熟似的生份的人si̍k-sāi ê tshinn-hūn ê lâng |
|
永遠的到底幾項íng-uán--ê tàu-té kuí hāng |
|
喔~吵鬧的風景ooh~ tshá-nāu ê hong-kíng |
|
看無阮的愛情khuànn-bô gún ê ài-tsîng |
|
愈想愈厭𤺪jú siūnn jú ià-siān |
|
茫茫向前程bâng-bâng hiòng tsiân-tîng |
|
飛啊飛pue--ah pue |
|
管伊(啥人)咧笑(啥人)咧哭(啥人)咧講情話kuán i siáng teh tshiò siáng teh khàu siáng teh kóng tsîng-uē |
|
隨風飛 啊~suî hong pue ah~ |
|
管伊(啥人)欲來(啥人)欲去(啥人)欲愛做伙kuán i siáng beh lâi siáng beh khì siáng beh ài tsuè-hué |
|
愛到天欲崩地欲裂全部攏空白ài kàu thinn beh pang tē beh li̍h tsuân-pōo lóng khàng-pe̍h |
|
管伊(啥人)欲來(啥人)欲去(啥人)欲愛做伙kuán i siáng beh lâi siáng beh khì siáng beh ài tsuè-hué |
|
愛到天欲崩地欲裂全部攏空白ài kàu thinn beh pang tē beh li̍h tsuân-pōo lóng khàng-pe̍h |