|
走遍了天涯海角tsáu piàn liáu thian-gâi hái-kak |
|
也是故鄉的月較圓iā sī kòo-hiong ê gue̍h khah înn |
|
食遍了山珍海味tsia̍h piàn liáu san-tin hái-bī |
|
也是阿娘煮的較有滋味iā sī a-niâ tsú ê khah ū tsu-bī |
|
秋風一年一年吹tshiu-hong tsi̍t-nî tsi̍t-nî tshue |
|
日子一工一工過ji̍t-tsí tsi̍t-kang tsi̍t-kang kuè |
|
我已經是一个受盡風霜guá í-king sī tsi̍t-ê siū tsīn hong-song |
|
食過苦楚的人tsia̍h kuè khóo-tshóo ê lâng |
|
故鄉的爸母kòo-hiong ê pē-bú |
|
久年無看的 好朋友kú-nî bô-khuànn ê hó-pîng-iú |
|
昨日予恁頭殼疼tsa-ji̍t hōo lín thâu-khak thiànn |
|
予恁煩惱的我hōo lín huân-ló ê guá |
|
已經倒轉來 已經成功倒轉來í-king tò-tńg--lâi í-king sîng-kong tò-tńg--lâi |
|
走遍了天涯海角tsáu piàn liáu thian-gâi hái-kak |
|
也是故鄉的月較圓iā sī kòo-hiong ê gue̍h khah înn |
|
食遍了山珍海味tsia̍h piàn liáu san-tin hái-bī |
|
也是阿娘煮的較有滋味iā sī a-niâ tsú ê khah ū tsu-bī |
|
秋風一年一年吹tshiu-hong tsi̍t-nî tsi̍t-nî tshue |
|
日子一工一工過ji̍t-tsí tsi̍t-kang tsi̍t-kang kuè |
|
我已經是一个受盡風霜guá í-king sī tsi̍t-ê siū tsīn hong-song |
|
食過苦楚的人tsia̍h kuè khóo-tshóo ê lâng |
|
故鄉的爸母kòo-hiong ê pē-bú |
|
久年無看的 好朋友kú-nî bô-khuànn ê hó-pîng-iú |
|
昨日予恁頭殼疼tsa-ji̍t hōo lín thâu-khak thiànn |
|
予恁煩惱的我hōo lín huân-ló ê guá |
|
已經倒轉來 已經成功倒轉來í-king tò-tńg--lâi í-king sîng-kong tò-tńg--lâi |
|
故鄉的爸母kòo-hiong ê pē-bú |
|
久年無看的 好朋友kú-nî bô-khuànn ê hó-pîng-iú |
|
昨日予恁頭殼疼tsa-ji̍t hōo lín thâu-khak thiànn |
|
予恁煩惱的我hōo lín huân-ló ê guá |
|
已經倒轉來 已經成功倒轉來í-king tò-tńg--lâi í-king sîng-kong tò-tńg--lâi |