|
看著你烏溜溜的目睭咧踅khuànn-tio̍h lí oo liu-liu ê ba̍k-tsiu teh se̍h |
|
上愛聽你笑聲聽你講話siōng ài thiann lí tshiò-siann thiann lí kóng-uē |
|
透早到暗相看看袂𤺪thàu-tsá kàu-àm sio-khuànn khuànn bē siān |
|
黏做伙欲去(佗位)我攏會佇遮陪liâm tsò-hué beh khì tueh guá lóng ē tī tsia puê |
|
𤆬你看世界美麗tshuā lí khuànn sè-kài bí-lē |
|
來看天愈寒愈清芳的梅花lâi khuànn thinn jú kuânn jú tshing-phang ê muî-hue |
|
來學稻穗愈結頭是愈低lâi o̍h tiū-suī jú kiat thâu sī jú kē |
|
蝴蝶美麗破蛹自由飛 翩翩飛ôo-tia̍p bí-lē phuà ióng tsū-iû pue phian-phian pue |
|
大自然的道理斟酌聽看詳細我的寶貝tāi-tsū-jiân ê tō-lí tsim-tsiok thiann khuànn siông-sè guá ê pó-puè |
|
親愛寶貝tshin-ài pó-puè |
|
這條歌想欲唱予你聽tsit tiâu kua siūnn-beh tshiùnn hōo lí thiann |
|
人生路毋是搬電影jîn-sing lōo m̄-sī puann tiān-iánn |
|
身邊攏有男主角陪伴sin-pinn lóng ū lâm-tsú-kak puê-phuānn |
|
有笑容上迷人ū tshiò-iông siōng bê-lâng |
|
有自信好心肝ū tsū-sìn hó sim-kuann |
|
頭前風雨偌大攏免驚thâu-tsîng hong-hōo guā tuā lóng bián-kiann |
|
這條歌想欲唱予你聽tsit tiâu kua siūnn-beh tshiùnn hōo lí thiann |
|
真心對待袂無彩工tsin-sim tuì-thāi buē bô-tshái-kang |
|
等待有一工牽著紅線tán-thāi ū-tsi̍t-kang khan-tio̍h âng-suànn |
|
看你穿新娘衫khuànn lí tshīng sin-niû-sann |
|
予我唱這條歌唱也唱袂煞hōo guá tshiùnn tsit tiâu kua tshiùnn iā tshiùnn buē-suah |
|
看著你烏溜溜的目睭咧踅khuànn-tio̍h lí oo liu-liu ê ba̍k-tsiu teh se̍h |
|
上愛聽你笑聲聽你講話siōng ài thiann lí tshiò-siann thiann lí kóng-uē |
|
透早到暗相看看袂𤺪thàu-tsá kàu-àm sio-khuànn khuànn bē siān |
|
黏做伙欲去(佗位)我攏會佇遮陪liâm tsò-hué beh khì tueh guá lóng ē tī tsia puê |
|
𤆬你看世界美麗tshuā lí khuànn sè-kài bí-lē |
|
來看天愈寒愈清芳的梅花lâi khuànn thinn jú kuânn jú tshing-phang ê muî-hue |
|
來學稻穗愈結頭是愈低lâi o̍h tiū-suī jú kiat thâu sī jú kē |
|
蝴蝶美麗破蛹自由飛 翩翩飛ôo-tia̍p bí-lē phuà ióng tsū-iû pue phian-phian pue |
|
大自然的道理斟酌聽看詳細我的寶貝tāi-tsū-jiân ê tō-lí tsim-tsiok thiann khuànn siông-sè guá ê pó-puè |
|
親愛寶貝tshin-ài pó-puè |
|
這條歌想欲唱予你聽tsit tiâu kua siūnn-beh tshiùnn hōo lí thiann |
|
人生路毋是搬電影jîn-sing lōo m̄-sī puann tiān-iánn |
|
身邊攏有男主角陪伴sin-pinn lóng ū lâm-tsú-kak puê-phuānn |
|
有笑容上迷人ū tshiò-iông siōng bê-lâng |
|
有自信好心肝ū tsū-sìn hó sim-kuann |
|
頭前風雨偌大攏免驚thâu-tsîng hong-hōo guā tuā lóng bián-kiann |
|
這條歌想欲唱予你聽tsit tiâu kua siūnn-beh tshiùnn hōo lí thiann |
|
真心對待袂無彩工tsin-sim tuì-thāi buē bô-tshái-kang |
|
等待有一工牽著紅線tán-thāi ū-tsi̍t-kang khan-tio̍h âng-suànn |
|
看你穿新娘衫khuànn lí tshīng sin-niû-sann |
|
予我唱這條歌唱也唱袂煞hōo guá tshiùnn tsit tiâu kua tshiùnn iā tshiùnn buē-suah |
|
阮欲閣來替你買幾領新衫gún beh koh lâi thè lí bé kuí-niá sin-sann |
|
時間咧過舊衫已經細領sî-kan teh kuè kū-sann í-king sè-niá |
|
看著咱的相片規大疊khuànn-tio̍h lán ê siòng-phìnn kui-tuā-tha̍h |
|
真希望你毋通來棄嫌tsin hi-bāng lí m̄-thang lâi khì-hiâm |
|
媽媽的踅踅唸攏為著你啦má-mah ê se̍h-se̍h-liām lóng uī-tio̍h lí--lah |
|
寶貝心肝pó-puè sim-kuann |