|
上驚無聲的深夜siōng kiann bô-siann ê tshim-iā |
|
一个人感覺孤單tsi̍t-ê-lâng kám-kak koo-tuann |
|
恬恬坐佇塗跤tiām-tiām tsē tī thôo-kha |
|
想你敢會來做伴siūnn lí kám ē lâi tsuè-phuānn |
|
只要你一句話tsí-iàu lí tsi̍t-kù uē |
|
我啥物攏毋驚guá siánn-mih lóng m̄-kiann |
|
為怎樣你攏毋出聲uī-tsuánn-iūnn lí lóng m̄ tshut-siann |
|
落葉輕輕飄落地lo̍h-hio̍h khin-khin phiau lo̍h-tē |
|
親像我的心情tshin-tshiūnn guá ê sim-tsiânn |
|
我知影你的選擇guá tsai-iánn lí ê suán-ti̍k |
|
永遠毋是我íng-uán m̄-sī guá |
|
心甘情願 戇戇綴你行sim kam tsîng guān gōng-gōng tuè lí kiânn |
|
穿著上媠的衫tshīng tio̍h siōng suí ê sann |
|
佇雨中等無你的 人影tī hōo-tiong tán-bô lí ê lâng-iánn |
|
一夜一夜流著目屎tsi̍t-iā-tsi̍t-iā lâu tio̍h ba̍k-sái |
|
敢講咱的愛不應該kám-kóng lán ê ài put-ing-kai |
|
無暝無日 苦苦等待bô-mî-bô-ji̍t khóo-khóo tán-thāi |
|
期待有一工你會來kî-thāi ū-tsi̍t-kang lí ē lâi |
|
明知影阮對你的愛bîng tsai-iánn gún tuì lí ê ài |
|
怎樣甘予阮受傷害tsuánn-iūnn kam hōo gún siū siong-hāi |
|
愛著你 滿滿的無奈ài-tio̍h lí muá-muá ê bô-nāi |
|
恨我無勇氣面對 無你的未來hūn guá bô ióng-khì bīn-tuì bô lí ê bī-lâi |
|
落葉輕輕飄落地lo̍h-hio̍h khin-khin phiau lo̍h-tē |
|
親像我的心情tshin-tshiūnn guá ê sim-tsiânn |
|
我知影你的選擇guá tsai-iánn lí ê suán-ti̍k |
|
永遠毋是我íng-uán m̄-sī guá |
|
心甘情願 戇戇綴你行sim kam tsîng guān gōng-gōng tuè lí kiânn |
|
穿著上媠的衫tshīng tio̍h siōng suí ê sann |
|
佇雨中等無你的 人影tī hōo-tiong tán-bô lí ê lâng-iánn |
|
一夜一夜流著目屎tsi̍t-iā-tsi̍t-iā lâu tio̍h ba̍k-sái |
|
敢講咱的愛不應該kám-kóng lán ê ài put-ing-kai |
|
無暝無日 苦苦等待bô-mî-bô-ji̍t khóo-khóo tán-thāi |
|
期待有一工你會來kî-thāi ū-tsi̍t-kang lí ē lâi |
|
明知影阮對你的愛bîng tsai-iánn gún tuì lí ê ài |
|
怎樣甘予阮受傷害tsuánn-iūnn kam hōo gún siū siong-hāi |
|
愛著你 滿滿的無奈ài-tio̍h lí muá-muá ê bô-nāi |
|
恨我無勇氣面對 無你的未來hūn guá bô ióng-khì bīn-tuì bô lí ê bī-lâi |
|
一夜一夜流著目屎tsi̍t-iā-tsi̍t-iā lâu tio̍h ba̍k-sái |
|
敢講咱的愛不應該kám-kóng lán ê ài put-ing-kai |
|
無暝無日 苦苦等待bô-mî-bô-ji̍t khóo-khóo tán-thāi |
|
期待有一工你會來kî-thāi ū-tsi̍t-kang lí ē lâi |
|
明知影阮對你的愛bîng tsai-iánn gún tuì lí ê ài |
|
怎樣甘予阮受傷害tsuánn-iūnn kam hōo gún siū siong-hāi |
|
愛著你 滿滿的無奈ài-tio̍h lí muá-muá ê bô-nāi |
|
恨我無勇氣面對 無你的未來hūn guá bô ióng-khì bīn-tuì bô lí ê bī-lâi |