|
【男】夜 窗外燈火閃閃爍爍iā thang-guā ting-hué siám-siám-sih-sih |
|
看 牽手的人來來去去khuànn khan-tshiú ê lâng lâi-lâi-khì-khì |
|
心 度過幾个暗暝 冷冷冰冰sim tōo-kuè kuí-ê àm-mî líng-líng-ping-ping |
|
愛情的路 浮浮沉沉ài-tsîng ê lōo phû-phû-tîm-tîm |
|
【女】夜 失眠做伴月月年年iā sit-bîn tsuè-phuānn gue̍h-gue̍h-nî-nî |
|
看 雙人眠床冷冷清清khuànn siang-lâng bîn-tshn̂g líng-líng-tshing-tshing |
|
心 等待一段愛情夜夜日日sim tán-thāi tsi̍t-tuānn ài-tsîng iā-iā-ji̍t-ji̍t |
|
想起和你的 點點滴滴siūnn-khí hām lí ê tiám-tiám-tih-tih |
|
【男】望你來 望你來溫暖阮的心bāng lí lâi bāng lí lâi un-luán gún ê sim |
|
美麗人生 需要用愛來證明bí-lē jîn-sing su-iàu iōng ài lâi tsìng-bîng |
|
【女】望你來 望你來疼惜阮的心bāng lí lâi bāng lí lâi thiànn-sioh gún ê sim |
|
【合】彌補彼段 破碎的過去mí-póo hit tuānn phò-tshuì ê kuè-khì |
|
【男】夜 窗外燈火閃閃爍爍iā thang-guā ting-hué siám-siám-sih-sih |
|
看 牽手的人來來去去khuànn khan-tshiú ê lâng lâi-lâi-khì-khì |
|
心 度過幾个暗暝 冷冷冰冰sim tōo-kuè kuí-ê àm-mî líng-líng-ping-ping |
|
愛情的路 浮浮沉沉ài-tsîng ê lōo phû-phû-tîm-tîm |
|
【女】夜 失眠做伴月月年年iā sit-bîn tsuè-phuānn gue̍h-gue̍h-nî-nî |
|
看 雙人眠床冷冷清清khuànn siang-lâng bîn-tshn̂g líng-líng-tshing-tshing |
|
心 等待一段愛情夜夜日日sim tán-thāi tsi̍t-tuānn ài-tsîng iā-iā-ji̍t-ji̍t |
|
想起和你的 點點滴滴siūnn-khí hām lí ê tiám-tiám-tih-tih |
|
【男】望你來 望你來溫暖阮的心bāng lí lâi bāng lí lâi un-luán gún ê sim |
|
美麗人生 需要用愛來證明bí-lē jîn-sing su-iàu iōng ài lâi tsìng-bîng |
|
【女】望你來 望你來疼惜阮的心bāng lí lâi bāng lí lâi thiànn-sioh gún ê sim |
|
【合】彌補彼段 破碎的過去mí-póo hit tuānn phò-tshuì ê kuè-khì |
|
【男】夢你來 夢你來看顧阮的情bāng lí lâi bāng lí lâi khuànn-kòo gún ê tsîng |
|
暗淡人生 需要你才會光明àm-tām jîn-sing su-iàu lí tsiah ē kong-bîng |
|
【女】夢你來 夢你來珍惜阮的情bāng lí lâi bāng lí lâi tin-sioh gún ê tsîng |
|
【合】彌補彼段必巡的空喙mí-póo hit tuānn pit-sûn ê khang-tshuì |
|
【女】這馬的你【合】又閣佇 佗位tsit-má ê lí iū-koh tī tó-uī |