|
我若是問起你的代誌guá nā-sī mn̄g khí lí ê tāi-tsì |
|
你的表情就無歡喜lí ê piáu-tsîng tiō bô huann-hí |
|
好親像我干涉hó-tshin-tshiūnn guá kan-sia̍p |
|
干涉你私人範圍kan-sia̍p lí su-jîn huān-uî |
|
我若是關心你的生活guá nā-sī kuan-sim lí ê sing-ua̍h |
|
你不耐煩轉受氣lí put-nāi-huân tńg siūnn-khì |
|
敢講我就應該kám-kóng guá tiō ìng-kai |
|
隨時面對 你的變面suî-sî bīn-tuì lí ê pìnn-bīn |
|
論情敢袂當問lūn tsîng kám buē-tàng mn̄g |
|
論愛敢有過份lūn ài kám ū kuè-hūn |
|
無愛莫勉強無緣免苦勸bô-ài mài bián-kióng bô-iân bián khóo-khǹg |
|
莫看袂起這段情mài khuànn-buē-khí tsit tuānn tsîng |
|
啊~愛人放棄毋甘留又無心ah~ ài-jîn hòng-khì m̄-kam lâu iū bô-sim |
|
離開偌遠算偌遠lī-khui guā hn̄g sǹg guā hn̄g |
|
我袂閣問起你的代誌guá buē koh mn̄g khí lí ê tāi-tsì |
|
欲做啥物隨在你beh tsuè siánn-mih suî-tsāi lí |
|
免煩惱我干涉bián huân-ló guá kan-sia̍p |
|
干涉你私人範圍kan-sia̍p lí su-jîn huān-uî |
|
我袂閣關心你的生活guá buē koh kuan-sim lí ê sing-ua̍h |
|
自由自在放你去tsū-iû tsū-tsāi pàng lí khì |
|
從今後我不再繼續面對 你的變面tsiông-kim-āu guá put-tsài kè-sio̍k bīn-tuì lí ê pìnn-bīn |
|
論情敢袂當問lūn tsîng kám buē-tàng mn̄g |
|
論愛敢有過份lūn ài kám ū kuè-hūn |
|
無愛莫勉強無緣免苦勸bô-ài mài bián-kióng bô-iân bián khóo-khǹg |
|
莫看袂起這段情mài khuànn-buē-khí tsit tuānn tsîng |
|
啊~愛人看破愛別人免疼心ah~ ài-jîn khuànn-phuà ài pa̍t-lâng bián thiànn-sim |
|
離開偌遠算偌遠lī-khui guā hn̄g sǹg guā hn̄g |
|
論情敢袂當問lūn tsîng kám buē-tàng mn̄g |
|
論愛敢有過份lūn ài kám ū kuè-hūn |
|
無愛莫勉強無緣免苦勸bô-ài mài bián-kióng bô-iân bián khóo-khǹg |
|
莫看袂起這段情mài khuànn-buē-khí tsit tuānn tsîng |
|
啊~愛人看破愛別人免疼心ah~ ài-jîn khuànn-phuà ài pa̍t-lâng bián thiànn-sim |
|
離開偌遠算偌遠lī-khui guā hn̄g sǹg guā hn̄g |