|
【女】若無你 冷冷的深夜阮會驚nā bô lí líng-líng ê tshim-iā gún ē kiann |
|
枕頭上 一爿澹了一爿焦tsím-thâu siōng tsi̍t-pîng tâm liáu tsi̍t-pîng ta |
|
【男】你講你心疼 我有感受啊lí kóng lí sim thiànn guá ū kám-siū--ah |
|
抱著你 你我黏相倚phō tio̍h lí lí guá liâm sio-uá |
|
【合】兩个人一身一影 怎樣分開行nn̄g-ê lâng it-sin it-iánn tsuánn-iūnn hun-khui kiânn |
|
【男】愛你我心袂孤單ài lí guá sim buē koo-tuann |
|
【女】啊~ ∣【男】生活全是你的聲ah~ ∣ sing-ua̍h tsuân sī lí ê siann |
|
【合】因為你 我的性命in-uī lí guá ê sìnn-miā |
|
縛著一生的牽掛pa̍k tio̍h it-sing ê khian-kuà |
|
【女】愛你我心袂孤單ài lí guá sim buē koo-tuann |
|
【男】啊~∣【女】生活全是你的影ah~ ∣ sing-ua̍h tsuân sī lí ê iánn |
|
【合】因為你眼中的我in-uī lí gán-tiong ê guá |
|
刻著來世的運命khik tio̍h lâi-sè ê ūn-miā |
|
我將心交予你 心心相換guá tsiong sim kau hōo lí sim-sim sio-uānn |
|
【女】若無你 冷冷的深夜阮會驚nā bô lí líng-líng ê tshim-iā gún ē kiann |
|
枕頭上 一爿澹了一爿焦tsím-thâu siōng tsi̍t-pîng tâm liáu tsi̍t-pîng ta |
|
【男】你講你心疼 我有感受啊lí kóng lí sim thiànn guá ū kám-siū--ah |
|
抱著你 你我黏相倚phō tio̍h lí lí guá liâm sio-uá |
|
【合】兩个人一身一影 怎樣分開行nn̄g-ê lâng it-sin it-iánn tsuánn-iūnn hun-khui kiânn |
|
【男】愛你我心袂孤單ài lí guá sim buē koo-tuann |
|
【女】啊~ ∣【男】生活全是你的聲ah~ ∣ sing-ua̍h tsuân sī lí ê siann |
|
【合】因為你 我的性命in-uī lí guá ê sìnn-miā |
|
縛著一生的牽掛pa̍k tio̍h it-sing ê khian-kuà |
|
【女】愛你我心袂孤單ài lí guá sim buē koo-tuann |
|
【男】啊~∣【女】生活全是你的影ah~ ∣ sing-ua̍h tsuân sī lí ê iánn |
|
【合】因為你眼中的我in-uī lí gán-tiong ê guá |
|
刻著來世的運命khik tio̍h lâi-sè ê ūn-miā |
|
我將心交予你 心心相換guá tsiong sim kau hōo lí sim-sim sio-uānn |
|
【男】愛你我心袂孤單ài lí guá sim buē koo-tuann |
|
【女】啊~ ∣【男】生活全是你的聲ah~ ∣ sing-ua̍h tsuân sī lí ê siann |
|
【合】因為你 我的性命in-uī lí guá ê sìnn-miā |
|
縛著一生的牽掛pa̍k tio̍h it-sing ê khian-kuà |
|
【女】愛你我心袂孤單ài lí guá sim buē koo-tuann |
|
【男】啊~∣【女】生活全是你的影ah~ ∣ sing-ua̍h tsuân sī lí ê iánn |
|
【合】因為你眼中的我in-uī lí gán-tiong ê guá |
|
刻著來世的運命khik tio̍h lâi-sè ê ūn-miā |
|
我將心交予你 心心相換guá tsiong sim kau hōo lí sim-sim sio-uānn |