|
海上的 船螺聲已經響起hái-siōng ê tsûn-lê-siann í-king hiáng khí |
|
對你猶原情綿綿tuì lí iu-guân tsîng mî-mî |
|
今日欲來離開kim-ji̍t beh lâi lī-khui |
|
心愛的 毋甘看你珠淚滴sim-ài--ê m̄-kam khuànn lí tsu-luī tih |
|
佇我不在的日子tī guá put-tsāi ê ji̍t-tsí |
|
你著保重自己lí tio̍h pó-tiōng tsū-kí |
|
異鄉啊 總有坎坷路愛行ī-hiong--ah tsóng ū khám-khia̍t lōo ài kiânn |
|
我袂寂寞 有你佇我的心肝guá buē siok-bo̍k ū lí tī guá ê sim-kuann |
|
男兒啊 立志他鄉為生活lâm-jî--ah li̍p-tsì thann-hiong uī sing-ua̍h |
|
佮你團圓 佇我成功的時kah lí thuân-înn tī guá sîng-kong ê sî |
|
最後的 船螺聲又再響起tsuè-āu ê tsûn-lê-siann iū tsài hiáng khí |
|
猶原毋甘來離開iu-guân m̄-kam lâi lī-khui |
|
手牽著心愛的 再會啦tshiú khan-tio̍h sim-ài--ê tsài-huē--lah |
|
異鄉啊 總有坎坷路愛行ī-hiong--ah tsóng ū khám-khia̍t lōo ài kiânn |
|
我袂寂寞 有你佇我的心肝guá buē siok-bo̍k ū lí tī guá ê sim-kuann |
|
男兒啊 立志他鄉為生活lâm-jî--ah li̍p-tsì thann-hiong uī sing-ua̍h |
|
佮你團圓 佇我成功的時kah lí thuân-înn tī guá sîng-kong ê sî |
|
最後的 船螺聲又再響起tsuè-āu ê tsûn-lê-siann iū tsài hiáng khí |
|
猶原毋甘來離開iu-guân m̄-kam lâi lī-khui |
|
手牽著心愛的 再會啦tshiú khan-tio̍h sim-ài--ê tsài-huē--lah |